Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
Isto é truncado. | This is truncated. |
Não, alguém tem que manter a vigilância sobre a cidade, tem que ficar no seu posto... na proa do navio... estar sempre atento... usar o fio dental entre as refeições, permanecer firme e truncado, entendes o que quero dizer? | Nope, someone has to stand vigil over the town, stay at his post, row the boat, be ever alert, floss between meals, remain steadfast and truncated, know what I mean? |
Pouco após a sua estreia, o filme Metropolis foi bastante truncado, tendo sido efectuadas várias alterações. | Soon after its premiere, the film Metropolis was severely truncated and alterations were made. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | afknotten | English | truncate |
Finnish | typistää | French | tronquer |
Lithuanian | trumpinti | Spanish | truncar,truncarse |
Vietnamese | cắt bớt |