E troto, e troto, e troto aqui, yeah! | I'm trotting, I'm trotting in place! Yeah! |
Sou a Susan, o Elf contente e trotador troto e troto pulo e pulo e sorrio imenso, e isso é o que conta | * I'm Susan, the happy, trotting elf * * i trot and trot and bounce and bounce * * and smile a lot, and that's what counts * |
trotou pelas colinas. | saddled up and trotted into the hills. |
- E trote na volta. | - And trot back. |
- Fox trote. | - Foxtrot. |
A trote! | At a trot, ho! |
A trote, marche! | At a trot, forward march! |
A trote, só para aquecer. | Okay, just trot here. Warm up. |
Depois anda 20 trotes de cavalo para trás. | And then ride bareback 20 horse trots. |
Eles vão acabar da mesma maneira quer galopes ou trotes. | They'll turn out the same whether you gallop or trot. |
"tenho o rabo mais jeitoso em toda a Terra dos brinquedos" "e vou a trotando pela rua como um elfo feliz e trotador." | "I've got the perkiest little bottom in all of toyland, and i trot along the street like a happy, trotting elf." |
Olha, Shrek, estou trotando. | Look at me, Shrek! I'm trotting! |