A decisão da Citizens United permitiu às corporações doarem quantias ilimitadas a qualquer candidato sem que ninguém soubesse a origem do dinheiro. | All right, the Citizens United decision allowed corporations to donate unlimited amounts of money to any political candidate without anyone knowing where the money was coming from. |
Ainda não sei como é que ele sabe isto tudo, mas comprou bastantes artefactos antigos a museus nos últimos anos, por quantias enormes. | So I don't know how he knows what he knows, yet, but he did buy a lot of ancient artifacts from museums over the last few years for, like, insane amounts of money. What kind of artifacts? |
Assim que se ouvir falar de grandes quantias de dinheiro, o Matador terá um interesse pessoal. | Once the word gets out about the big money, The Matador will take a personal interest. |
Conheço muitas pessoas que ganham quantias enormes de dinheiro, mas as suas relações não prestam. | I find so many people who maybe make a tremendous amount of money, but their relationships stink. |
Contrariamente à opinião pública, a CIA não tem quantias dessas à mão. | Contrary to public opinion, the CIA doesn't have money like that lying around. |
- Fico bem com a mesma quantia. | - Same amount works for me. - Oh, does it? |
20 libras nem sequer é uma quantia de dinheiro para ele. | £20 doesn't even register to him as an amount of money. |
Disse que essa quantia não se obtém facilmente. | I said I know that kind of money doesn't come easy to anyone. |
E com o teu ordenado já faz uma quantia simpática? | I'm making 7,000 pesetas a day, and... with your wage it adds up to quite a lot, doesn't it? |
Ele deve estar provavelmente a manter a quantia baixa para não atrair atenção. | He's probably keeping the amount low enough so he doesn't attract attention. |