Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Implementar (to implement) conjugation

Portuguese
48 examples
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
implemento
implementas
implementa
implementamos
implementais
implementam
Present perfect tense
tenho implementado
tens implementado
tem implementado
temos implementado
tendes implementado
têm implementado
Past preterite tense
implementei
implementaste
implementou
implementamos
implementastes
implementaram
Future tense
implementarei
implementarás
implementará
implementaremos
implementareis
implementarão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
implementaria
implementarias
implementaria
implementaríamos
implementaríeis
implementariam
Past imperfect tense
implementava
implementavas
implementava
implementávamos
implementáveis
implementavam
Past perfect tense
tinha implementado
tinhas implementado
tinha implementado
tínhamos implementado
tínheis implementado
tinham implementado
Future perfect tense
terei implementado
terás implementado
terá implementado
teremos implementado
tereis implementado
terão implementado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha implementado
tenhas implementado
tenha implementado
tenhamos implementado
tenhais implementado
tenham implementado
Future subjunctive tense
implementar
implementares
implementar
implementarmos
implementardes
implementarem
Future perfect subjunctive tense
tiver implementado
tiveres implementado
tiver implementado
tivermos implementado
tiverdes implementado
tiverem implementado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
implementa
implemente
implementemos
implementai
implementem
Imperative negative mood
não implementes
não implemente
não implementemos
não implementeis
não implementem

Examples of implementar

Example in PortugueseTranslation in English
"E parece-me que não levaria muito tempo a implementar"And it seems like it shouldn't take too long to implement.
"Ele não está autorizado a implementar uma sentença que ainda não tem efeito legal e cometeu um acto de cariz criminoso conforme o definido pelo Artigo 330 do Código Penal.""He was not authorized to implement a ruling yet to come into effect "and he committed a criminal act "as defined by Article 330 of the Criminal Code.
"Planos de negócios criados em apoio a novos investimentos são para implementar mudanças na empresa existente."That's why I'm not. "Business plans that are created in support of new ventures are to implement profound changes in existing venture."
...e então, dado o tempo que vai demorar a construir um mechanismo de lançamento adequado, a minha companhia será capaz de implementar o programa de envenenamento total em três anos....and so, given the time it will take to construct a suitable delivery system, my company will be able to implement the full venomization program in three years.
A ser implementadas. Estamos prontos para implementar.Being implemented We are ready to implement
A arma pode ter sido qualquer ferramenta ou implemento com um ângulo de 90 graus e suficientemente velho para ter tinta de chumbo.The weapon could have been any tool or implement with a 90-degree angle and old enough to have lead paint.
Acabo de ver o implemento da familia no pasto. Estou pensando em comprar um rancho pequeno.I just sold a family implement business in the Shonkin range and I'm thinkin' of buying a small ranch.
Dadas as marcas do tamanho da cabeça de um alfinete, eu diria que o implemento usado foi um maçarico de acetileno.Uh, well, given the pinhead-sized singe marks, I'd say the implement that was used was an acetylene torch.
E antigamente, sabias que isto era realmente usado como implemento para a caça?And in ancient times, did you know that this was actually used as a hunting implement?
E com qual implemento.And... using what implement!
Uma sociedade que implementa as idéias, dos fundadores das religiões mais antigas e ideais dos maiores filósofos!Society, which implements the ideas, of the oldest relgious founders and ideals of major philosophers!
As pessoas de toda a América estão de olhos postos no Arizona, a ver como implementamos esta lei, preparadas para atacar a mínima falha.People across America are watching Arizona, seeing how we implement this law, ready to jump on even the slightest misstep.
Nós isolamos a sua rede privada, implementamos um honeypot, reconfiguramos todos os firewallsWe've air-gapped your private network, implemented a honeypot, reconfigured all the firewalls
Assumindo que a menina Cillian e eu tenhamos com sucesso implementado os rabiscos teóricos de um génio louco, usando equipamento abandonado que está na água há 100 anos.Well, assuming that Miss Cillian and I have successfully implemented the theoretical scribblings of a mad genius using abandoned equipment that's been in water for a hundred years.
Enquanto o Decreto de Naturalização de Refugiados está a ser implementado, por favor, evitem incidentes que possam incendiar as partes divergentes.While the Refugee Naturalization Act is being implemented, please avoid any incidents that may fuel the opposition parties.
Esta comissão recomendou que o Banco central devesse ser implementado, de forma que um pânico como o de 1907 não voltasse a acontecer novamente.The Commission led by Aldrich recommended a Central Bank should be implemented, so a panic like 1907 could never happen again.
No inicio do séc. XX, os EUA já tinham implementado e retirado alguns sistemas de bancos centrais, onde tinham sido realizadas inúmeras falcatruas bancárias sem escrúpulos.By the early 20th century, the US had already implemented, and removed a few central banking systems, which were swindled into place by ruthless banking interests.
O Cleric foi implementado... e enviado para procurar e destruir tais objectos que restassem e, se necessário, aqueles que tentassem...The Cleric was implemented and sent out to search and destroy such objects that remained and, if necessary, those who attempted to...
Depois, eles voltam e implementam a doutrina islâmica.Then it will return to implementation of Sharia doctrine.
Ainda não implementei nada.I haven't implemented anything yet.
E sim, um homem podia ter ficado sem um baço em perfeito estado, mas isso não aconteceu, graças a um lista de verificação que eu implementei.I have to make people listen to me but in all fairness, I've been chief resident for 12 hours and... and yes I mean I could have lost his... his perfectly good spleen but he didn't because of a checklist I implemented.
Em Bajor eu meramente implementei uma política, eu não a fiz.On Bajor l implemented policy, l didn't make it.
Eu implementei procedimentos novos que devem maximizar a valorização.Uh, I've implemented some new procedurals that should maximize our value potential.
Isso obviamente requer muita energia, então eu implementei uma segurança que traria tudo de volta automaticamente para a nossa dimensão se houvesse uma interrupção de energia.So I implemented a failsafe that would automatically bring everything back into our dimension in the event of a power disruption.
Está bem, tal como aquele plano misterioso que tu ainda não implementaste? Dificuldades técnicas.Oh, right, like that mysterious plan that you haven't implemented yet?
A FAA implementou o protocolo do 11 de Setembro.The F.A.A. has implemented 9/11 protocol.
A Princesa implementou essa divisão decisiva.The Princess implemented that decisive break.
Alguma vez já implementou um protocolo de quarentena?Have you ever implemented quarantine protocol?
Durante séculos, Os detentores do poder manipularam o nosso mapa cognitivo. Em 1989, o cientista informático Tim Berners-Lee implementou a primeira comunicação bem-sucedidaFor centuries, gatekeepers have manipulated our cognitive map but in 1989, a computer scientist by the name of Tim Berners Lee implemented the first successful communication between
Em 1967 a LBJ implementou o sistema de duas equipes...In 1967 LBJ implemented the two-team system-
O Coronel Telford não só removeu qualquer sentido de comando como os dois cientistas que criaram e implementaram o programa que causou esta crise.Colonel Telford removed not only any sense of command, but the two scientists that designed and implemented the program that was causing the crisis.
Os Estados Unidos, juntamente com outras nações do mundo, ...implementaram operações de salvaguarda envolvendo armas nucleares para destruir a Lua antes que ela nos atinja.The United States, along with other nations of the world have implemented Operation Safeguard using nuclear weapons to destroy the Moon before it reaches us.
Eu sei que nós estamos todos trabalhando até tarde esses dias, Meredith... mas a firma tá insistindo... que implementemos um programa de teste anti-drogas para nossos empregados.I know we're all working late these days, Meredith... but the firm's board is insisting... that we implement a random drug- testing program for our employees.
Não me interessa que tipo de política estrangeira implementemos.I don't care what kind of foreign policy we implement.
E para que servem as leis quando exigem que homens como você e o Tenente Cranston as implementem.And what good are laws when they require men like your lieutenant Cranston to implement them?
Agora implementando procura por variáveis nos nódulos... baseado em cifras numéricas randômicas.Now implementing search for variable internodes based on random numeric ciphers.
Desde o ataque ao MTAC, o meu departamento tem implementando novos recursos de segurança da Internet que momentaneamente desaceleraram o sistema.Since the attack on MTAC, my department has been implementing new Internet security features that have momentarily slowed the system.
Sim, implementando o movimento ofensivo com o Carmelo, o maior bloqueador da liga da tua equipa, o que é que pode correr mal?Yeah, implementing that motion offense with Carmelo, the biggest ball-stopper in the league on your team, what could go wrong?
Tom. Amanhã é o seu aniversário, e eu estou implementando a fase dois da operação trazer de volta o Tom.It's his birthday tomorrow, and I am implementing phase two of operation get Tom back.
Já convenci a implementarem no MacLaren's uma nova iniciativa verde.I've already convinced MacLaren's to implement a new green initiative.
Deixa-me dizer-te, eles sabem o teu próximo movimento muito antes de o implementares.Let me tell you, they know your next move much before you even implement it.
Quando implementares a execução pública dos que se metem nas filas, as bainhas serão uma coisa do passado.I mean it. By the time that you implement public executions for line cutters, hemlines will be a thing of the past.
A Coronel Carter está a organizar uma operação de resgate para implementarmos assim que for confirmado.Colonel Carter is putting together a rescue operation that we can implement the moment we get confirmation.
A única barreira para implementarmos o uso da Energia Solar é o seu custo.The real barrier to implementing solar electricity now is its cost.
Para implementarmos...a mudança.If we are to implement... the change.
Quero dizer, ela fez sua escolha. Só temos que, você e eu, implementarmos isto.We'Il just have to figure out how to implement it on our own.
Se implementarmos salvaguardas, se formos cuidadosos em cada passo que dermos.If we implement safeguards, if we are careful every step of the way.
Não, vê, isto... se implementássemos o contrato social, ias dizer isso... mas só porque... isso me faz sentir melhor...No, see, this-- if you were implementing the social contract, you'd say that, but only because... it makes me feel better...

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

suplementar
supplement

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'implement':

None found.