Get a Portuguese Tutor
to extort
- tentou extorquir mais dinheiro dela.
- tried to extort more money from her.
A Carrie tentou extorquir-me uma promoção prometendo silêncio.
Carrie tried to extort a promotion out of me by promising to keep her mouth shut.
Alfa Omega vê toda ajuda estrangeira como uma tentativa americana de extorquir a cooperação de outros países.
Alpha Omega sees all foreign aid as America's attempt to extort cooperation from other countries.
Alguém está a tentar extorquir a Amanda,
Someone's trying to extort Amanda.
Alguém está tentando extorquir dinheiro.
Somebody is trying to extort money.
Creio que estou a ser extorquido aqui.
I do believe that I'm being extorted here!
Ele estava a ser extorquido.
He was being extorted.
Ele está a ser extorquido em 10 mil dólares.
Okay? He's being extorted for $10,000.
Está bem, então... o Al fica cansado de ser extorquido e decide apagar o Billy para sempre.
Okay, so, uh, Al, he gets tired of being extorted, maybe he decides to wipe Billy off the books for good.
Eu estava a ser extorquido.
I was being extorted.
Que arrombei a casa e lhe extorqui informações?
I broke into his house and extorted information from him?
Assim, vou devolver o dinheiro que ele extorquiu.
So, I will return the money he extorted from the company.
Joran Van Der Sloot extorquiu 25 mil dólares, da mãe de Natalee Holloway em troca de informações.
Joran Van Der Sloot extorted $25,000 from Natalee Holloway's mother in exchange for information.
O Governo, o qual eu dediquei a minha vida manipulou-me e extorquiu-me.
The government that I had dedicated my life to manipulate and extorted me.
O que fez com o dinheiro que extorquiu?
Well, what did you do with the money you extorted?
Temos uma lista de pessoas que o Proctor extorquiu para limpar as terras do Casino.
He has a list of people Proctor extorted to clear the land for the new casino.
Amanhã, devolverão todo o dinheiro que extorquiram a esta gente.
Tomorrow you'll have returned all the money you extorted from those people.
Eu tenho confirmações de como eles subornaram e extorquiram para conseguir a sua parte do petróleo de San Jorge.
I have corroboration-- how they bribed and extorted to get their share of the San Jorge oil fields.
Isso fez-nos alvo muito fácil, para os dominadores do fogo que extorquiram o meu pai.
This made us very easy targets for the Firebender who extorted my father.
Isso antes de ele saber que estava extorquindo dinheiro
Yeah, that was before he knew you were extorting money
Se o Jimmy não tivesse decidido pintar o bar aquele dia, talvez Mel nunca tivesse mencionado Dokey extorquindo 200 a semana dele.
If Jimmy doesn't decide to paint the bar that day, maybe Mel never mentions Dokey extorting 200 a week from him.
Você disse que ela estava extorquindo dinheiro...
You said that lady was extorting money from...
Zolt acumulou uma fortuna, extorquindo e abusando dos não-dominadores. Mas o seu reinado de terror, está prestes a chegar ao fim!
Zolt has amassed a fortune by extorting and abusing non-benders, but his reign of terror is about to come to an end!
E por isso, alguns aproveitam-se disso para nos extorquirem fortunas.
Some of them extort a fortune from us.
É a extorquirem-me pela rapariga que me oponho.
It's not the plan that concerns me. It's extorting me over the girl I object to.
Eu disse para não extorquires as pessoas e mesmo assim fizeste.
I told you not to extort those people and you went ahead and did it anyway.