Apostar (to bet) conjugation

Portuguese
94 examples

Conjugation of apostar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
aposto
I bet
apostas
you bet
aposta
he/she bets
apostamos
we bet
apostais
you all bet
apostam
they bet
Present perfect tense
tenho apostado
I have bet
tens apostado
you have bet
tem apostado
he/she has bet
temos apostado
we have bet
tendes apostado
you all have bet
têm apostado
they have bet
Past preterite tense
apostei
I bet
apostaste
you bet
apostou
he/she bet
apostamos
we bet
apostastes
you all bet
apostaram
they bet
Future tense
apostarei
I will bet
apostarás
you will bet
apostará
he/she will bet
apostaremos
we will bet
apostareis
you all will bet
apostarão
they will bet
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
apostaria
I would bet
apostarias
you would bet
apostaria
he/she would bet
apostaríamos
we would bet
apostaríeis
you all would bet
apostariam
they would bet
Past imperfect tense
apostava
I used to bet
apostavas
you used to bet
apostava
he/she used to bet
apostávamos
we used to bet
apostáveis
you all used to bet
apostavam
they used to bet
Past perfect tense
tinha apostado
I had bet
tinhas apostado
you had bet
tinha apostado
he/she had bet
tínhamos apostado
we had bet
tínheis apostado
you all had bet
tinham apostado
they had bet
Future perfect tense
terei apostado
I will have bet
terás apostado
you will have bet
terá apostado
he/she will have bet
teremos apostado
we will have bet
tereis apostado
you all will have bet
terão apostado
they will have bet
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha apostado
I have bet
tenhas apostado
you have bet
tenha apostado
he/she has bet
tenhamos apostado
we have bet
tenhais apostado
you all have bet
tenham apostado
they have bet
Future subjunctive tense
apostar
(if/so that) I will have bet
apostares
(if/so that) you will have bet
apostar
(if/so that) he/she will have bet
apostarmos
(if/so that) we will have bet
apostardes
(if/so that) you all will have bet
apostarem
(if/so that) they will have bet
Future perfect subjunctive tense
tiver apostado
I will have bet
tiveres apostado
you will have bet
tiver apostado
he/she will have bet
tivermos apostado
we will have bet
tiverdes apostado
you all will have bet
tiverem apostado
they will have bet
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
aposta
bet!
aposte
bet!
apostemos
let's bet!
apostai
bet!
apostem
bet!
Imperative negative mood
não apostes
do not bet!
não aposte
let him/her/it not bet!
não apostemos
let us not bet!
não aposteis
do not bet!
não apostem
do not bet!

Examples of apostar

Example in PortugueseTranslation in English
- E vais apostar...And you're going to bet one--
- E é minha vez de apostar... mas, veja, eu não tenho...-And it's my turn to bet but. you see.
- Espera lá. - E posso apostar que se o voltasses a ver ias reconhecê-lo.- And I'm willing to bet that when you see him again you'll recognize him.
- Esqueci-me de apostar.I forgot to bet it.
- Está disposto a apostar o resto da sua vida na cadeia, nisso?You're willing to bet the rest of your life in jail on that?
" Não, Mac, não posso. Mas aposto o teu cachimbo a que posso contê-la durante cinco... porque isso é o que demorarei, cabrão"."No, Mac, l can't but l'll bet you your cob pipe l can hold it for five because that's what it'll take."
" e aposto que o Sr. Partridge se sente nostálgico. ""and I'll bet Mr. Partridge is getting sentimental."
"E aposto que tens dúvidas se terei sido eu a mandá-lo seduzir-te.“And I bet you’re wondering if I arranged for him to seduce you.
"Eu aposto que conseguia manipular aquela cabecinha.""I bethca I could manipulate that brain."
"Eu aposto que ele perdeu-os."I bet he missed them."
"Últimas apostas, por favor.Last bets, please.
$1.2 milhões e ele duplicou as apostas.$1.2 million and he is doubled his bets.
$30,000 cada e apostas a começarem nos $250.q30,OOO in the purse and side bets starting at q250.
- Acabaram as apostas.- No more bets.
- Acabaram as apostas?- No more bets?
"Homem aposta a sua vida no Montecito""Man bets his life at Montecito"? Sucker born every minute.
"Lily aposta com Marshall que o Ted e a Robin não vão acabar juntos.""Lily bets Marshall that Ted and Robin won't end up together."
"Lily aposta com o Marshall, que o Ted vai partir uma perna a esquiar.""Lily bets Marshall that Ted will break his leg skiing."
- Deve limitar a sua aposta, Dr.You may want to hedge your bets, doc.
! Porque não apostamos apenas ar?Why don't we just bet air?
- Ernie, apostamos 300 em 20 por 1.- Ernie, we bet 300 at 20 to 1.
- Quanto apostamos?- How much did we bet?
- Sim, apostamos que é.Yeah, I'll bet.
Boa, vamos lá, acenamos com dinheiro e apostamos os 12.000.Let's go by there, flash him a little cash and bet the 1 2 grand.
- Então está certo, apostado.You have a bet.
- Está apostado!You gotta bet!
- Está apostado.- You got a bet.
- Sobretudo se apostam em ti.Especially if they bet on you.
-Sei que pouca gente assiste... mas muitos apostam.You know attendance is down, but betting is up.
-Três setes apostam.- Three sevens bets.
A sério, escondem um espigão de metal num copo e dão voltas e apostam... até alguém acertar no copo que tem o espigão?Like, seriously. You hide a metal spike under a cup... and take turns betting until someone hits the cup with the spike?
Algumas pessoas escolhem apostar em si mesmas. PARECE QUE A INGÉNUA LOLA RHODES ESTÁ FORA. Enquanto outras apostam noutra pessoa.Some people choose to bet on themselves... while others are happy to bet on someone else.
"como para além do mais não apostei um único cêntimo na liga depois de descobrir o que aí vinha."I furthermore did not bet one red cent on the series after I found out what was underway."
- Eu apostei na preta.- I bet the black.
- Eu apostei que sim.I'm betting on it.
- Eu apostei você tem.- I bet you have.
- Eu apostei.-l bet.
- Em quem é que apostaste?Who'd you bet on?
- Então, em quem apostaste por mim?Well, so who did you bet on for me then?
- Foste tu que apostaste.-You were the one who made the bet.
- Não. Tu é que apostaste.- No, you put the bet down.
- Quanto apostaste? -50.How much did you bet?
- Alguma vez Pete Rose apostou nos Vermelhos de Cincinnati? - Sim.Did Pete Rose ever bet on the Cincinnati Reds baseball team?
- Como assim? Ele apostou com um amigo. Mas não deixe ele impressioná-la com fantasias.He's betting with his friend, but don't let him tell you any fairytales.
- Ela apostou contra mim.She bet against me.
- Ele apostou na amarela.- He bet the yellow.
- Ele apostou que te ia montar.- He bet me he could shag you.
"Oito tripulantes apostaram que não vamos conseguir."but I have taken bets from eight of the crew against making it.
- Aposto 500 dólares como durará. Vocês dois já apostaram mais do que 5.000 dólares.You two have already bet over $5,000, Jonah.
- E sabes por quê? - Porque todos aqui apostaram em ti.Everybody in this place has the farm bet on you...
- Eles apostaram 1200.- They bet 1200.
- Vocês apostaram?You two had a bet?
- O que acha? - Pelo que conheço da Olivia Dunham, é nela que apostaria para sobreviver a algo assim.I think from what I know of Olivia Dunham she's the one person I would bet on who could survive.
Aliás, até apostaria dinheiro em como nunca o voltaremos a ver.In fact, I would bet money we never see him again.
E apostaria qualquer coisa, que a bala ainda está na mochila dele.And... I would bet anything, that the bullet's still in his backpack.
E eu apostaria o meu último dólar em como aqui existe um grande reservatório.And you Sir, I would bet my bottom dollars.... Sitting on a great big whack of it.
E se há alguém em quem eu apostaria que ia sobreviver lá, seria ela.And if there were anyone I would bet on to survive over there, it would be her.
Alguns apostariam contra ti.Mm, some would bet against you.
Então, eles apostariam em mim?So they would bet on me?
- Então aposte em mim.Then bet on me.
- Existe alguma coisa em que não aposte?Is there anything you won't bet on? - Nah.
- Não aposte nele.- Don't bet him.
- Não aposte nisso. - Tem de dormir em alguma altura.Don't you bet on that You got to sleep sometime.
- Não aposte nisso.- Don't bet on it.
- Eu avisei-te, nunca apostes contra mim.I told you guys, never bet against me.
- Não apostes a tua vida nisso, monstro.- Don't bet your life on it, monster.
- Não apostes nisso!Don't bet on it!
- Não apostes nisso, miúda.-Don't bet on it, kid.
- Não apostes nisso.- Don't bet on it.
"Sempre apostem no negro!""Always bet on black!"
Apostem, Srs e Sras. Por favor apostem.Place your bets, ladies and gentlemen.
Da próxima vez, apostem em mim.Next time, bet on me.
E apostem muito mais.And bet a lot more.
E se alguma duvida, existe, sugiro que não apostem... não o incentivem,If there are doubters among you, I suggest you belly up the bets pony up the loot, or shut up and go home to Mommy.
- Estou apostando em você.I'm betting on you.
- Para quem está apostando?- Who are you betting on?
Alguém está apostando alto no colapso do Zabel.Somebody is betting big money that Zabel's stock is about to collapse.
Colega, você apostando contra mim?Mate, you betting against me?
Desonras a minha casa, e desonras o jogo apostando com dinheiro que nem sequer tensYou disgrace my home... dishonor the game by betting with money you don't even have?
- Jesus disse para não apostarem no Diabo.- Jesus told you not to bet on Satan.
Acho horrível apostarem a que horas aquela pobre família desagradável será cortada aos pedacinhos. E por quanto?I think it's terrible you betting on what time that poor obnoxious family's going to get chopped into little bitty pieces.
Colocavam os cavalos lá para os idiotas apostarem no 25.Nags put there for superstitious suckers betting on the twenty-fifth.
Dois tipos num ringue, pessoas a apostarem dinheiro...Two guys in the ring, people betting money.
Pianista num bordel de luxo, gladiador de lutas clandestinas para os cavalheiros brancos apostarem.Piano player in a fancy house, back-room gladiator for white gentlemen betters.
- Não te disse para não apostares naquele cavalo? Pois foi.- Didn't I tell you not to bet that horse?
- Que tal eu apostar o que tu apostares?- How about i just bet what you bet?
Achas apropriado apostares contra a equipa do teu filho?Do you think it was appropriate to bet against your son's little league team?
Alan, se não apostares em grande, não consegue cobrir as tuas perdas.Alan, if you don't bet big you can't cover your losses.
Aposto que estás feliz por não apostares 1 milhão.Bet you're glad you didn't bet a million.
- E se apostarmos 129 hoje? - Tá bom.What do you say we bet 10-to-1, with $125 on the hard eight?
Acho que o Escalante diria para apostarmos.You'd think Escalante would have told us to bet.
Mas a beleza disso é, o nosso homem pode atrasar o movimento do dinheiro o suficiente para apostarmos com segurança.But the beauty of it is, our guy can delay the currency movement... just long enough for us to place a spread bet.
Não nos pediste para apostarmos $1.500 em teu nome?Didn't you have us put up a bet for you of $1,500?
Se apostarmos 8,000 podemos conseguir 71,000 na Segunda de manhã.If we bet8,000 we can get 71,000 on Monday morning.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

abastar
supply
acostar
dock
afastar
repel
agastar
annoy
ajustar
adjust
alistar
enlist
apartar
separate
apertar
tighten
apontar
point out
aportar
dock
apossar
hold
apoucar
lower
atestar
attest
avistar
sight

Similar but longer

aposentar
house
apostatar
commit apostasy
apostemar
apostemate

Random

anoitecer
darken
antagonizar
antagonize
antolhar
fancy, desire
apassamanar
braid
apor
overlap
apossar
hold
apostatar
commit apostasy
aprender
learn
arabescar
do
arborescer
arboresce

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'bet':

None found.
Learning Portuguese?