- E vais apostar... | And you're going to bet one-- |
- E é minha vez de apostar... mas, veja, eu não tenho... | -And it's my turn to bet but. you see. |
- Espera lá. - E posso apostar que se o voltasses a ver ias reconhecê-lo. | - And I'm willing to bet that when you see him again you'll recognize him. |
- Esqueci-me de apostar. | I forgot to bet it. |
- Está disposto a apostar o resto da sua vida na cadeia, nisso? | You're willing to bet the rest of your life in jail on that? |
" Não, Mac, não posso. Mas aposto o teu cachimbo a que posso contê-la durante cinco... porque isso é o que demorarei, cabrão". | "No, Mac, l can't but l'll bet you your cob pipe l can hold it for five because that's what it'll take." |
" e aposto que o Sr. Partridge se sente nostálgico. " | "and I'll bet Mr. Partridge is getting sentimental." |
"E aposto que tens dúvidas se terei sido eu a mandá-lo seduzir-te. | And I bet youre wondering if I arranged for him to seduce you. |
"Eu aposto que conseguia manipular aquela cabecinha." | "I bethca I could manipulate that brain." |
"Eu aposto que ele perdeu-os." | I bet he missed them." |
"Últimas apostas, por favor. | Last bets, please. |
$1.2 milhões e ele duplicou as apostas. | $1.2 million and he is doubled his bets. |
$30,000 cada e apostas a começarem nos $250. | q30,OOO in the purse and side bets starting at q250. |
- Acabaram as apostas. | - No more bets. |
- Acabaram as apostas? | - No more bets? |
"Homem aposta a sua vida no Montecito" | "Man bets his life at Montecito"? Sucker born every minute. |
"Lily aposta com Marshall que o Ted e a Robin não vão acabar juntos." | "Lily bets Marshall that Ted and Robin won't end up together." |
"Lily aposta com o Marshall, que o Ted vai partir uma perna a esquiar." | "Lily bets Marshall that Ted will break his leg skiing." |
- Deve limitar a sua aposta, Dr. | You may want to hedge your bets, doc. |
! Porque não apostamos apenas ar? | Why don't we just bet air? |
- Ernie, apostamos 300 em 20 por 1. | - Ernie, we bet 300 at 20 to 1. |
- Quanto apostamos? | - How much did we bet? |
- Sim, apostamos que é. | Yeah, I'll bet. |
Boa, vamos lá, acenamos com dinheiro e apostamos os 12.000. | Let's go by there, flash him a little cash and bet the 1 2 grand. |
- Então está certo, apostado. | You have a bet. |
- Está apostado! | You gotta bet! |
- Está apostado. | - You got a bet. |
- Sobretudo se apostam em ti. | Especially if they bet on you. |
-Sei que pouca gente assiste... mas muitos apostam. | You know attendance is down, but betting is up. |
-Três setes apostam. | - Three sevens bets. |
A sério, escondem um espigão de metal num copo e dão voltas e apostam... até alguém acertar no copo que tem o espigão? | Like, seriously. You hide a metal spike under a cup... and take turns betting until someone hits the cup with the spike? |
Algumas pessoas escolhem apostar em si mesmas. PARECE QUE A INGÉNUA LOLA RHODES ESTÁ FORA. Enquanto outras apostam noutra pessoa. | Some people choose to bet on themselves... while others are happy to bet on someone else. |
"como para além do mais não apostei um único cêntimo na liga depois de descobrir o que aí vinha." | I furthermore did not bet one red cent on the series after I found out what was underway." |
- Eu apostei na preta. | - I bet the black. |
- Eu apostei que sim. | I'm betting on it. |
- Eu apostei você tem. | - I bet you have. |
- Eu apostei. | -l bet. |
- Em quem é que apostaste? | Who'd you bet on? |
- Então, em quem apostaste por mim? | Well, so who did you bet on for me then? |
- Foste tu que apostaste. | -You were the one who made the bet. |
- Não. Tu é que apostaste. | - No, you put the bet down. |
- Quanto apostaste? -50. | How much did you bet? |
- Alguma vez Pete Rose apostou nos Vermelhos de Cincinnati? - Sim. | Did Pete Rose ever bet on the Cincinnati Reds baseball team? |
- Como assim? Ele apostou com um amigo. Mas não deixe ele impressioná-la com fantasias. | He's betting with his friend, but don't let him tell you any fairytales. |
- Ela apostou contra mim. | She bet against me. |
- Ele apostou na amarela. | - He bet the yellow. |
- Ele apostou que te ia montar. | - He bet me he could shag you. |
"Oito tripulantes apostaram que não vamos conseguir. | "but I have taken bets from eight of the crew against making it. |
- Aposto 500 dólares como durará. Vocês dois já apostaram mais do que 5.000 dólares. | You two have already bet over $5,000, Jonah. |
- E sabes por quê? - Porque todos aqui apostaram em ti. | Everybody in this place has the farm bet on you... |
- Eles apostaram 1200. | - They bet 1200. |
- Vocês apostaram? | You two had a bet? |
- O que acha? - Pelo que conheço da Olivia Dunham, é nela que apostaria para sobreviver a algo assim. | I think from what I know of Olivia Dunham she's the one person I would bet on who could survive. |
Aliás, até apostaria dinheiro em como nunca o voltaremos a ver. | In fact, I would bet money we never see him again. |
E apostaria qualquer coisa, que a bala ainda está na mochila dele. | And... I would bet anything, that the bullet's still in his backpack. |
E eu apostaria o meu último dólar em como aqui existe um grande reservatório. | And you Sir, I would bet my bottom dollars.... Sitting on a great big whack of it. |
E se há alguém em quem eu apostaria que ia sobreviver lá, seria ela. | And if there were anyone I would bet on to survive over there, it would be her. |
Alguns apostariam contra ti. | Mm, some would bet against you. |
Então, eles apostariam em mim? | So they would bet on me? |
- Então aposte em mim. | Then bet on me. |
- Existe alguma coisa em que não aposte? | Is there anything you won't bet on? - Nah. |
- Não aposte nele. | - Don't bet him. |
- Não aposte nisso. - Tem de dormir em alguma altura. | Don't you bet on that You got to sleep sometime. |
- Não aposte nisso. | - Don't bet on it. |
- Eu avisei-te, nunca apostes contra mim. | I told you guys, never bet against me. |
- Não apostes a tua vida nisso, monstro. | - Don't bet your life on it, monster. |
- Não apostes nisso! | Don't bet on it! |
- Não apostes nisso, miúda. | -Don't bet on it, kid. |
- Não apostes nisso. | - Don't bet on it. |
"Sempre apostem no negro!" | "Always bet on black!" |
Apostem, Srs e Sras. Por favor apostem. | Place your bets, ladies and gentlemen. |
Da próxima vez, apostem em mim. | Next time, bet on me. |
E apostem muito mais. | And bet a lot more. |
E se alguma duvida, existe, sugiro que não apostem... não o incentivem, | If there are doubters among you, I suggest you belly up the bets pony up the loot, or shut up and go home to Mommy. |
- Estou apostando em você. | I'm betting on you. |
- Para quem está apostando? | - Who are you betting on? |
Alguém está apostando alto no colapso do Zabel. | Somebody is betting big money that Zabel's stock is about to collapse. |
Colega, você apostando contra mim? | Mate, you betting against me? |
Desonras a minha casa, e desonras o jogo apostando com dinheiro que nem sequer tens | You disgrace my home... dishonor the game by betting with money you don't even have? |
- Jesus disse para não apostarem no Diabo. | - Jesus told you not to bet on Satan. |
Acho horrível apostarem a que horas aquela pobre família desagradável será cortada aos pedacinhos. E por quanto? | I think it's terrible you betting on what time that poor obnoxious family's going to get chopped into little bitty pieces. |
Colocavam os cavalos lá para os idiotas apostarem no 25. | Nags put there for superstitious suckers betting on the twenty-fifth. |
Dois tipos num ringue, pessoas a apostarem dinheiro... | Two guys in the ring, people betting money. |
Pianista num bordel de luxo, gladiador de lutas clandestinas para os cavalheiros brancos apostarem. | Piano player in a fancy house, back-room gladiator for white gentlemen betters. |
- Não te disse para não apostares naquele cavalo? Pois foi. | - Didn't I tell you not to bet that horse? |
- Que tal eu apostar o que tu apostares? | - How about i just bet what you bet? |
Achas apropriado apostares contra a equipa do teu filho? | Do you think it was appropriate to bet against your son's little league team? |
Alan, se não apostares em grande, não consegue cobrir as tuas perdas. | Alan, if you don't bet big you can't cover your losses. |
Aposto que estás feliz por não apostares 1 milhão. | Bet you're glad you didn't bet a million. |
- E se apostarmos 129 hoje? - Tá bom. | What do you say we bet 10-to-1, with $125 on the hard eight? |
Acho que o Escalante diria para apostarmos. | You'd think Escalante would have told us to bet. |
Mas a beleza disso é, o nosso homem pode atrasar o movimento do dinheiro o suficiente para apostarmos com segurança. | But the beauty of it is, our guy can delay the currency movement... just long enough for us to place a spread bet. |
Não nos pediste para apostarmos $1.500 em teu nome? | Didn't you have us put up a bet for you of $1,500? |
Se apostarmos 8,000 podemos conseguir 71,000 na Segunda de manhã. | If we bet8,000 we can get 71,000 on Monday morning. |