Apelar (to appeal) conjugation

Portuguese
64 examples

Conjugation of apelar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
apelo
I appeal
apelas
you appeal
apela
he/she appeals
apelamos
we appeal
apelais
you all appeal
apelam
they appeal
Present perfect tense
tenho apelado
I have appealed
tens apelado
you have appealed
tem apelado
he/she has appealed
temos apelado
we have appealed
tendes apelado
you all have appealed
têm apelado
they have appealed
Past preterite tense
apelei
I appealed
apelaste
you appealed
apelou
he/she appealed
apelamos
we appealed
apelastes
you all appealed
apelaram
they appealed
Future tense
apelarei
I will appeal
apelarás
you will appeal
apelará
he/she will appeal
apelaremos
we will appeal
apelareis
you all will appeal
apelarão
they will appeal
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
apelaria
I would appeal
apelarias
you would appeal
apelaria
he/she would appeal
apelaríamos
we would appeal
apelaríeis
you all would appeal
apelariam
they would appeal
Past imperfect tense
apelava
I used to appeal
apelavas
you used to appeal
apelava
he/she used to appeal
apelávamos
we used to appeal
apeláveis
you all used to appeal
apelavam
they used to appeal
Past perfect tense
tinha apelado
I had appealed
tinhas apelado
you had appealed
tinha apelado
he/she had appealed
tínhamos apelado
we had appealed
tínheis apelado
you all had appealed
tinham apelado
they had appealed
Future perfect tense
terei apelado
I will have appealed
terás apelado
you will have appealed
terá apelado
he/she will have appealed
teremos apelado
we will have appealed
tereis apelado
you all will have appealed
terão apelado
they will have appealed
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha apelado
I have appealed
tenhas apelado
you have appealed
tenha apelado
he/she has appealed
tenhamos apelado
we have appealed
tenhais apelado
you all have appealed
tenham apelado
they have appealed
Future subjunctive tense
apelar
(if/so that) I will have appealed
apelares
(if/so that) you will have appealed
apelar
(if/so that) he/she will have appealed
apelarmos
(if/so that) we will have appealed
apelardes
(if/so that) you all will have appealed
apelarem
(if/so that) they will have appealed
Future perfect subjunctive tense
tiver apelado
I will have appealed
tiveres apelado
you will have appealed
tiver apelado
he/she will have appealed
tivermos apelado
we will have appealed
tiverdes apelado
you all will have appealed
tiverem apelado
they will have appealed
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
apela
appeal!
apele
appeal!
apelemos
let's appeal!
apelai
appeal!
apelem
appeal!
Imperative negative mood
não apeles
do not appeal!
não apele
let him/her/it not appeal!
não apelemos
let us not appeal!
não apeleis
do not appeal!
não apelem
do not appeal!

Examples of apelar

Example in PortugueseTranslation in English
- Menina, queremos apelar-lhe... - O quê?- Lady, we've decided to appeal to...
- Tony, a agência só quer apelar para um grupo de jovens mais capazes tecnologicamente, para recrutar.Look, Tony, the-the agency is just trying to appeal to a younger, more technologically savvy pool of recruits.
- Vamos apelar.-We're going to appeal.
- Você terá que apelar para o conselho estadual de medicina.- You'd have to appeal to the state medical board.
A Sra.Xu Ai Ning, por essa razão decidiu apelar a alguns de vocês, seus amigos leais e investidores para dar um passo na historia da Xu.Miss Xu Ai Ning, has for this reason decided to appeal to some of you, her loyal friends and investors, to take a step in Xu's history.
"sem direito a apelo e revisão"upon appeal and review
- "..emocionante apelo"- "..emotional appeal
- Ao negaram o apelo, há seis meses, ele perdeu tudo.So when his appeals were rejected 6 months ago, he really did lose everything.
- Demais. Faz um apelo para falar com uma eleitora, o telefone não pára no sítio.You make one appeal to talk to a constituent your phone starts ringing off the hook.
- E o apelo?- And the appeal?
Muito bem, tu és fixe, inteligente, e apelas ao meu lado mais romancista.All right, you're cool, you're smart, and you're appealing to my subversive nobility.
Reivindicas a tua inocência, e apelas à minha consciência, mas, não utilizas o teu argumento mais persuasivo. Devo-te a minha vida.You claim your innocence, and you appeal to my conscience, but you do not press your most persuasive argument,
"É o teu encanto que apela ao meu coração""Yours is the charm that appeals to my heart"
"É o teu encanto, que apela ao meu coração...""Yours is the charm that appeals to my heart"
A mensagem de Lutero apela ao individualismo moderno.Luther's message appeals to modern individualism.
A nossa mais recente pesquisa mostra, que Bugs Bunny é o centro das atenções... que apela a homens e mulheres, novos e velhos de todo o universo... Enquanto que o teu tipo de fãs é gordos esfomeados vivendo em caves.Our latest research shows that Bugs Bunny is a core asset... that appeals to male and female, young and old throughout the universe... while your fan base is limited to angry fat guys in basements.
Ele apela à disciplina de cada militante.He appeals to the self-discipline of each comrade.
-O quê? -Excelência, nós apelamos.–What⁈ –Your honor, we appeal.
A ela todos apelamos.- To which we all appeal.
Então, eles enviam o Ronon, ele aparece e apelamos-lhe...So they send Ronon, he shows up, we appeal to him...
Esperamos uma solução pacífica para esta crise, e apelamos ao general Bison em nome da humanidade.- We are hopeful for a peaceful solution to this crisis, And we appeal to Gen. Bison in the name of humanity. For GNT, this is Sander Vanocur.
Negado. Nós apelamos.- Denied. - we appeal.
Devo ter apelado para os seus instintos maternais.I must have appealed to her maternal instincts.
Então o parceiro deve ter apelado como estudante.So the partner must have appealed to him as a student.
Mesmo sabendo disso tudo, devia ter apelado a ele.Even though you knew all this, you should have appealed to him.
A "lavagem-verde" é uma tentativa da parte das empresas de colocar rótulos nos seus produtos que são populares e apelam à sensibilidade das pessoas e às suas preocupações com o ambiente e a ecologia.- Green-washing is an attempt by corporations to put labels on their activity that are popular and that appeal to people's sensibility about, and concern for, the environment and for ecology.
A polícia acredita que ela foi assassinada entre a uma e as três horas da manhã, ...e apelam para qualquer um que estivesse no centro a noite passada para se apresentar e revelar qualquer informação.Police believe that she was murdered between the hours of 1 :00 and 3:00 AM and are appealing to anyone who was in the downtown area last night to come forward and reveal that information.
E apelam a todos que estiveram na Reservation Road entre as 20:45 e as 21:15...And they appeal to anyone who may have been on Reservation Road between 8.45 and 9.15 p.m.
Não, queres é aborrecer-me de morte com essas baboseiras supersticiosas, esses disparates metafísicos, que, convenhamos, apelam aos idiotas que são a maioria da humanidade, mas em que nenhum ser humano inteligente e lúcido acredita.What you are doing, darling, is boring me to death with your superstitious drivel. Your metaphysical nonsense... which, to be fair, actually appeals to the half-educated dullards... that make up most of human society, but which, I hasten to add... no rational, intelligent, free-thinking human being truly believes.
Os nossos produtos W.E. apelam às famílias.Our W.E. products appeal to families.
Apenas, apelei à bondade da sua natureza.I just appealed to the goodness of their nature.
Eusei que não apelei em vão a vós.l know that l shall not have appealed to you in vain.
Já apelei ao elementar bom senso.I've appealed for common decency and fair play.
Só apelei à bondade dele.I just appealed to his better angels.
Então, apelaste ao bom senso dele, não foi?Oh, what, so you appealed to his better judgment, then, did you?
Acho que a ideia de sair a andar de uma reunião de aplicação da lei, apelou pra você especialmente que você sabia que o pregador não teve coragem de reconhecê-lo.I think the idea of walking in past a gathering of law enforcement appealed to you, especially since you knew that preacher didn't have the balls to pick you.
Archer apelou aos delicadamente refinados sentidos de ordem tribal deles.Archer appealed to their exquisitely refined sense of tribal order.
Crê-se que o IS Ripley foi assassinado por Tom Marwood, o qual apelou ao público, através deste vídeo emitido ontem.'Detective Sergeant Ripley is believed to have been killed by 'Tom Marwood who first appealed to the public in this video yesterday.'
E se alguém apelou a esse instinto?What if someone appealed to those instincts?
Mas a lei não diz que ele não pode casar com ela, e ele apelou ao deputado dele.But there's no law which says he can't marry her, and he's appealed to his congressman.
Em parte, é verdade que os publicitários sempre apelaram às raparigas a este nível.It's true that, to some extent, advertisers have always appealed to girls at this level.
Então, apelaram ao 4º círculo...So, they appealed in the fourth circuit...
Vários amigos apelaram a mim, para ver se eu poderia lançar luz sobre a matéria.Many of my friends appealed to me to shed what light I could on the subject.
Pois se assim é, apelarei a Roma ao nosso Padre Geral.I will appeal to our head father in Rome.
Algo que apele ao melhor que há em todos nós.Something that appeals to the best in each of us.
Bem, podemos esquecer isso, mesmo que o governador apele ao Dep. de Estado sobre o envio de uma missão diplomática, isso pode levar semanas, até meses, para ser aprovado.Um, well, we can forget it, because even if the governor appealed to the State Department about launching a diplomatic mission, something like that could take weeks, maybe even months, to get approved.
Declare as suas intenções de paz e apele às comunidades muçulmanas para que forneçam informações sobre o Fayed.Declare your intentions for peace, and appeal to members of Islamic communities everywhere to come forward with any information regarding Fayed.
Então apele ao seu vazio.Then, appeal to his void.
Lembre-se, J.W., quando estiver em dúvida, jogue o mais sujo possível e apele aos instintos básicos das pessoas.Remember, J.W., when in doubt, always stoop as low as you can and appeal to people's basest instincts.
Parisienses, apelemos para o Rei...Parisians, let us appeal to the king.
Digam-lhes o que sentem, apelem ao lado humano deles.lady, tell 'em how you feel, appeal to their human side?
Tragam-nas cá para fora e apelem. 60 dias por obstruir o trânsito?Get them out and appeal. 60 days for obstructing traffic?
A Diane queria alcançar o seu público apelando ao seu cérebro subestimulado e ao seu apetite sobreestimulado por tablóides televisivos.JANE: Diane wanted to reach her audience by appealing to both their understimulated brains and their overstimulated appetite for tabloids.
Agora... suponho, que ele está apelando para o de vocês.Now, I suppose... he's appealing to yours.
Bela aproximação, apelando à minha classe óbvia, e um sorriso.Soft approach, appealing to my obvious class, and a winning smile.
Era o Detective Daniel Martin, apelando para informações sobre o paradeiro de Cody Martin.That was Detective Daniel Martin appealing for information on the whereabouts of Cody Martin.
Estamos apelando do caso do Cyril.We're appealing Cyril's case.
Fico lisonjeado por ambos apelarem para a minha sabedoria, mas infelizmente a minha amizade por cada um de vós impossibilita o meu envolvimento.- Yeah. I'm flattered you'd appeal to my wisdom. But, unfortunately, my friendship to each of you precludes my getting involved.
Se todos apelarem, talvez ele nos deixe ir.If any appeal, maybe he let us go.
Aconselho-te a ires ter com esta pessoa e apelares ao sentido de justiça dela.So my advice to you would be to go to this person and appeal to her sense of fairness.
Convenceste a Cameron ao apelares à sua humanidade.You con cameron By appealing To her humanity.
Ele disse-me que se apelarmos, podemos ter um novo julgamento.He told me that if we appeal, it's possible we could get a new trial.
Ian, se não apelarmos, eu...Ian, man, if we don't appeal, I...
Teremos mais clientes se apelarmos a um público mais internacional.We'll get more customers if we appeal to an international clientele.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

abalar
shake
abular
do
açular
incite
adular
flatter
afalar
speaking
afilar
sharpen
amolar
sharpen
anular
annul
apagar
put out
aparar
trim
apedar
do
apegar
stick
apetir
do
apitar
whistle using a
apoiar
second

Similar but longer

apelidar
name
rapelar
abseil

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'appeal':

None found.
Learning Portuguese?