"Ja chciałem łapać seryjnych morderców." | "I wanted to catch serial killers." |
"Jeśli pan spadnie ze schodów, panie Turner, nawet nie będę próbował pana łapać..." | "If you fall down in the stairs, M.Turner, "I won't even try to catch you..." |
"Muszę łapać wszyskich, jeśli zaczynają podchodzić do urwiska... | "What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff |
"Z pomocą obłąkanego umysłu łapać"... | - Go on. "One demented mind to catch..." |
'Teraz będziemy łapać pociąg 'Ninky Nonk. | TV: 'You're going to catch... 'the Ninky Nonk. |
"Oakie" zaprasza mnie do Dublina, łapię samolot linii Aer Lingus, zatrzymuję się w Morrison, Dublin jest lepszy niż można sobie wyobrazić. | Saw the Arc de Triomphe--almost became road kill. Oakie invites me to Dublin, I catch an Aer Lingus flight, stay at the Morrison- |
- Ciągle tak łapię. | I catch it all the time. |
- Który łapię do tego. | - Which I catch in this. |
- Czyli łapiesz przestępców, prawda, Ilja? | Which is catching the bad guys, huh, Elia? |
- Ja spadam, Ty mnie łapiesz. | - I lean, you catch me. - Okay. |
- Jak je łapiesz? | How'd you catch them ? |
"Jan ciągle nas łapie!" | "Jan always catches us." |
"napisz opowiadanie o wielorybie, o gościu, który łapie wieloryba. | "just write me a story about a whale, a guy who catches a whale. |
- Jeden kumpel, jest nas 12, łapie karaluchy i przywiązuje im smycz. | There's this one dude in my room... There's 12 of us in this one room, right? This one dude, he catches bugs and he puts them on, like, this little leash. |
- A łapiemy przestępców dla premii? | - Do we catch criminals for credits? |
- Nie łapiemy tych mądrych. | We don't catch the smart ones. |
/Razem łapiemy przestępców. Tworzymy niezły zespół, coś jak Starsky i Hutch. | And together, we catch killers we make a pretty good team, you know? |
/Razem łapiemy przestępców. | And together we catch killers. |
- Więc tak łapiecie złych ludzi? | So this is how you catch bad guys, huh ? |
- Wy dwoje szybko łapiecie. | - You two catch on quickly. |
- Zawsze łapiecie tych samych facetów. | - Always catching the same guys. |
- jeśli łapiecie o co chodzi. | - if you catch my drift. |
C jak C4, jeśli łapiecie dowcip. | C as in C4, if you catch my drift. |
"Sammy i Toots są łapią je dla mnie. | "Sammy and Toots are catching them for me. |
"lecz łapią mniejsze insekty," | "but catches smaller insects, |
-Ludzie zawsze łapią ryby dla nas. | - Peppe always catches the fishes for us. |
/Moja filozofia jest taka... /Gliniarze łapią bandziorów. | My duty as a cop... is to catch thieves. |
"Gabrielo, łap!" | "Gabrielle, catch!" |
# I łap nas gdy spadamy | And catch us when we fall |
- Garth, łap. - Dziękuję. | Garth, catch. |
- Hej, łap! | Hey, catch. |
- Jim, łap. | Jim, catch. |
Ucieka, łapmy go. | He's running away, come let's catch him. |
- Szybko łapcie ją! | - Hurry and catch her! |
- Tutaj, łapcie. | - Here, catch. |
Hej, dzieci, łapcie. | Hey, kids, catch it. |
Hej, łapcie go ! | Hey, catch him! |
Po tym jak zmarła moja matka, a ja zostałam zabrana do świątyni, każdego dnia czytałam sutry, ścigałam króliki i wiewiórki po wzgórzach, łapałam sroki i pływałam z koleżankami. | After my mother died and I was taken to the temple, I read the sutras every day, chased rabbits and squirrels in the hills, caught magpies and swam with friends. |
Podpalałam różne rzeczy, łapałam kule w locie. | I've lit things on fire. I've caught bullets midair. |
Przejechałam kontynent w 6 dni, w tą i spowrotem. Umoczyłam kciuki w obu oceanach, łapałam samochody po północy na nieoświetlonych autostradach. | I crossed the continent twice in six days, cooled my thumbs in both oceans, and caught rides after midnight on unlighted highways. |
ale kiedy łapałam się na nowym romansie, zostałam złapana... | ♪ And tell you all my dreaming but as I was getting caught up in my new romance, i was being caught... |
Gdy zarzucałem wędkę zmawiałem "zdrowaśkę"... i wtedy łapałem rybę. | Every time I put the line in the water I said a Hail Mary and every time I said a Hail Mary, I caught a fish. |
Ja łapałem teksańskie. | I caught Texas fish. |
Rozkładałem tak ręce, ty biegłeś, a ja łapałem gołębia. | I put out my arms like this, you ran into them, and I caught the pigeons. |
Też jednego łapałem, prawdę mówi±c... | I caught one too, to tell you the truth |
W latach 60-tych łapałem kudłatych hipisów. | In the '60s, I chased those pimply-faced, long-haired hippies. And I caught them. BUFORD: |
/Byłem na płyciźnie po drugiej /stronie rzeki, kiedy usłyszałem plusk. /Przybiegłem tutaj. Kilka dni temu jeden facet łapał tu takiego pstrąga. | Some colored gentleman caught a rainbow this big a few days back, so l figured maybe l was due. |
/I kiedy ojciec go łapał, /czuł się wypełniony miłością. | And when his father caught him, he felt filled with love. |
Gdybyś nie latał za spódniczkami też byś łapał takie okazy. | If you weren't so busy chasing booty you'd have come with me and caught one for yourself. |
Potem codziennie łapaliśmy jakąś wielką przez trzy tygodnie. | Then we caught big ones every day for three weeks. |
Zamiast ryb łapaliśmy przeziębienie. | Never caught anything but a cold. |
Że łapaliśmy rybę, i to nie był twój pomysł. | That we caught a fish but it wasn't your idea. |
Chyba się tutaj ukrywali. Także zapędzali tutaj dzikie konie. Tak je łapali. | And they would hide out in these canyons, I guess, but would also run wild horses into here and trap them at the end of the canyon ... and that's how they caught the horses. |