- Cześć, Edy. - Nie chcę zasnąć na imprezie biurowej przyjaciółki. | - I don't want to fall asleep at my girl's office party. |
- Tylko nie zaśnij! | - Now don't fall asleep! |
A teraz... powoli zaśnij. | Now... slowly, fall asleep. |
Ale, Dylan... dopóki mama nie wróci... rób cokolwiek... tylko nie zaśnij. | But, Dylan... until Mommy gets back... whatever you do... don't fall asleep. |
Brennan, nie spij się i nie zaśnij. | Brennan, don't get all drunk and fall asleep. |
Hej Sleepy, nie zaśnij! | Hey Sleepy, don't fall asleep! |
Ale cokolwiek zrobicie, miejcie litość... proszę was nie zaśnijcie. | But whatever you do, Lord, have mercy... please don't fall asleep. |
♪ I zaśnijcie na zawsze. ♪ | ♪ And fall into eternal slumber. ♪ |
♪ i zaśnijcie mocnym snem. ♪ | ♪ and fall into a deep sleep. ♪ |
"Row, row, row your boat" aż zasnęłam. | "Row, row, row your boat" till I fell asleep. |
- Chyba zasnęłam. | Oh, I think I fell asleep. |
- Kurczę, zasnęłam. | - Gosh, I fell asleep. |
- Robiłam ćwiczenia, ale zasnęłam. | I was doing the exercises, but I fell asleep. |
- Tato, nic nie poradzę, że zasnęłam w wannie/ / | Dad, I can't help it I fell asleep in the bath. |
- Myślałem, że zasnęłaś. | I thought you fell asleep. |
- Mówiłaś, że zasnęłaś. | - You said you fell asleep. |
- Wczoraj w nocy zasnęłaś przy telefonie. | You fell asleep when we were on the phone last night. I did not. |
- Znowu zasnęłaś przed telewizorem. | you fell asleep in front of the tv again last night. |
- Znowu zasnęłaś. | - You fell asleep again. |
- A gdybyś... zasnęła i nie obudziłbym cię? | - Well, maybe if you just... fell asleep and I didn't wake you up. - Maybe... |
- Albo ona po prostu zasnęła i udusiła się na gulasz. | Maybe she just fell asleep and she turned to stew. |
- I co, zasnęła? | - And what, she fell asleep? |
- Nie, nie, Marleya zasnęła u mnie a nie widziałem jak wychodziłaś, więc... | - Marleah fell asleep at my place and I didn't see you leave- |
- Pewnie zasnęła. | Oh, she probably fell asleep. |
Obie zasnęłyśmy. | We both fell asleep. |
Dzieci zasnęły. | They all just fell asleep. |
Dziewczynki zasnęły. | The girls fell asleep. |
I w końcu zasnęły. I zmieniły się w małpki anioły. I wyleciały z samochodu do nieba. | And then they finally fell asleep, and turned into Angel Monkeys, and floated out the car and up to heaven. |
Siedziałam na sedesie tyle, że zasnęły mi nogi i gdy się podniosłam, wpadłam w swoje rzygi. | And I'd been on the toilet so long that my legs had fallen asleep, so when I tried to stand, I just fell into my throw-up. |
To była bitwa, ale w końcu zasnęły. | It was a battle but they finally fell asleep |
- Boże, nie wierzę, że zasnąłem. - Wielkie rzeczy. | - God, I can't believe I fell asleep. |
- Chyba zasnąłem. | -I fell asleep. |
- Ja prawie zasnąłem. | - Yeah? I almost fell asleep. |
- Nie, zasnąłem, po trzech robotach. | No, I fell off to sleep from the holding of the three jobs. |
- Po prostu zasnąłem... | l fell asleep, that's all. |
- Może zasnąłeś. | - Maybe you fell asleep. |
- Pamiętasz, jak zasnąłeś? | Remember that time you fell asleep? |
- Prawie zasnąłeś. | - You almost fell asleep. |
/Glenn, zasnąłeś, /więc wyszłam. | Glenn, you fell asleep, so I took off. |
A potem zasnąłeś na moim biuście. | After, you fell asleep on my breast. |
- A potem zasnął. | - Then he fell asleep. |
- Byłem jedynym nowym, który zasnął? | - I was the only pledge who fell asleep? |
- Ciszej. Gunnar właśnie zasnął. | Gunnar just fell asleep. |
- Davide zasnął. | - Davide fell asleep. |
- Diler się wycofał. Rok temu zwycięzca wytrzymał trzy dni. Wracając do domu zasnął za kółkiem i wjechał z impetem w orkiestrę dętą. | Well, the car dealership backed out... because last year the winner had been up for three days, fell asleep driving' home... and plowed through a marching' band. |
-Wypiliśmy za dużo i zasnęliśmy. | - Nothing. You and I drank too much and then fell asleep. |
A potem zasnęliśmy na plaży, licząc gwiazdy. | And then we fell asleep on the beach while counting the stars. |
Albo gdy zasnęliśmy odwróceni do siebie plecami. | Or... when we fell asleep with our backs turned the first time. |
Czy mówiłem wam kiedyś, jak zasnęliśmy z Jane przed telewizorem, paląc trawkę | Have I ever told you about the time that Jane fell asleep watching TV, while smoking a joint? |
Cóż, zasnęliśmy na kilka godzin, ale... | Well, we fell asleep for a couple of hours, but... |
- Pamięta pani, o której zasnęliście? - Tak. Spojrzałam wtedy na zegarek. | - Do you remember what time you fell asleep? |
Ty, Georgina i Vanessa po prostu razem spędzaliście czas... Było późno i zasnęliście. | you and georgina and vanessa were just hanging out, and it got late, and you fell asleep. |
W razie pytań macie powtarzać, że zasnęliście na posterunku. | If asked, you're only to repeat that you fell asleep on duty. |
Wczoraj odwiedziliście sklep chemiczny a następnie zasnęliście na Promenadzie. | Yesterday, you paid a visit to the chemist's shop and then fell asleep on the Promenade. |
- Obydwaj zasnęli w półśnie na stole. | - They both fell half-asleep at the table. |
/Witajcie widzowie, którzy zasnęli /przed telewizorami! | /Welcome viewers /who fell asleep with the TV on! |
Ale się zmęczyli i zasnęli. | But they got tired and fell asleep. |
Dla generała i prokuratora tak się podobało, że zasnęli z nadmiaru wrażeń! | They were so impressed by the views that they fell asleep. |
Gdy wszyscy zasnęli pomyślałem, że złoczyńcy coś knują, więc lepiej bezpiecznie ukryć stronę. | When everyone fell asleep, I figured the bad guys were up to something and I'd better get the page somewhere safe. |
/Isabel chciała się przywitać. /Ale biedactwo zasnęło. | Isabel wanted to stay up and say hello... but the poor thing fell asleep. |
Co się wystraszyło gorąca i zasnęło na ziemi...? | The one who was afraid of the heat and fell asleep on the ground. |
Dziecko nareszcie zasnęło. | At last, the baby fell asleep. |
Isabel chciała się przywitać. Ale biedactwo zasnęło. | Isabel wanted to stay up and say hello... but the poor thing fell asleep. |
Jarod zasnęło za dużo długo w maku. | I think Jarod fell asleep in the magical poppies a little too long. |