Get a Polish Tutor
to drag
Będziesz musiał mnie przeciągnąć.
You'll have to drag me.
Chcą oddalić sprawę z powodów proceduralnych, co oznacza po prostu, że chcą ją przeciągnąć.
They're trying to dismiss the case on procedural grounds, which is just a fancy way of saying we're trying to drag it out.
Budge, przeciągnij nasze ciała się a następnie czekać.
Budge, drag our bodies out and then wait.
Czas na małe "przeciągnij i upuść".
Time for a little drag-and-drop.
Funkcja „przeciągnij i upuść” w Google Grafika okazała się bardzo poręczna do wyszukania źródła fotografii – pierwszy raz opublikowana w kwietniu 2006, przedstawia dziewczynkę z tymczasowej szkoły w obozie w Balakot, w Kaszmirze, zdjęcie zrobione po trzęsieniu ziemi w 2005 (przez Macieja Dakowicza).
Google Images drag and drop feature was really handy to determine the source of the image, first published in April 2006 the image is of a girl in a temporary school camp in Balakot, Kashmir, taken after the 2005 earthquake (by Maciej Dakowicz).
I przeciągnij rzecz wszystkich nocy ze mną.
I been dragging this thing around all night.
JA Powinniśmy przeciągnij ją.
I think we should drag her in.
Naprawdę myślisz, że przysięgli uwierzą, że sama przeciągnęłaś zwłoki przez ten las?
You really think that a jury is gonna believe that you dragged a dead body through the woods yourself?
/To mogło zająć /do 5 minut, /i tak naprawdę dlatego /przeciągnąłem to wyjaśnienie.
That could take up to four minutes, which is why I really dragged out this explanation.
Aligator przeciągnął ciało aż tutaj.
The gator dragged the body to this spot right here.
Cóż, nie mogę określić motywu, ale mogę powiedzieć, że pociąg przeciągnął ofiarę, rozczłonkowując ciało, które uległo kolejnym uszkodzeniom między węzłami i szynami.
Well, I can't determine motive, but I can say the train dragged the victim, and his body broke up as it smashed against the rails and ties.
Ktoś przeciągnął coś przez te plamy krwi.
Okay, someone dragged something right through the bloodstains there.
Ktoś przeciągnął tędy ciało.
A body was dragged through here.
Musiał udać się do łazienki, wyczyścił nóż, a potem przeciągnął Jenn, żeby ją zabić.
He must have gone to the bathroom,cleaned off the knife, then dragged jenn down the hallway to kill her.
Posłuchajcie! Znaleźliście dobrego, uczciwego, naiwnego człowieka... ..i przeciągnęliście go na swoją stronę.
Listen, so you found a good, kind, naive person, and dragged him over to your side.
Tu mnie przeciągnęli po chodniku.
That's a pavement, dragged down Crenshaw.
Wolałbyś aby był przeciągnęli go po ulicy, no cóż sprawiedliwość tłumu.
You prefer he be dragged through the streets, mob justice.
Zanim go przeciągnęli przez lód.
Before they dragged it across the ice.
Ono trzymało ich wewnątrz, potem przeciągnęło samolot... a potem... Dlaczego?
It kept them inside the plane, it dragged them for miles, and then... [Clicks] Why?
Sądzę, że przyjęcie w sztabie przeciągnęło się do rana i jeszcze nawet się nie obudzili.
- I guess the party dragged up till morning in the headquarters and they're not awake yet.
Wczoraj ono przeciągnęło nas od miejsca katastrofy.
Yesterday, we were dragged from where we crashed.