Carter, potrzebuję cię. Ostrożnie odciągnij Marcusa, by Lucy mogła intubować. - Masz dostęp? | Carter, I need you here and carefully pull Marcus away so that Lucy has room to intubate. |
Dosyć, odciągnij ją! | That's it, pull her back! |
Jeśli nie, to odciągnij go od tego, co robi i-- | If he isn't, pull him away from whatever he's doing and... Oh. |
Jeśli straci oddech, odciągnij tłok. | If he can't breathe, you pull the plunger again. |
Proszę, odciągnijcie go ode mnie... Odciągnijcie go ode mnie. | - please, pull him away from me... |
Ale ona ją odciągnęła! | But she pulled her away! |
Gdy zrobiło się ostro, odciągnęła mnie od niego. | Once things were evened up, she pulled me off of him. Good foryour Mom. |
Naomi mnie odciągnęła. | Naomi pulled me away. |
O mało nie przegrałem wszystkiego a wtedy Katie po mnie przyszła. Ona odciągnęła mnie. | I almost lost everything except... katie came toget me.She... pulled me out. |
Ona odciągnęła się ode mnie. | She pulled away from me. |
Ale to nie twoje słowa odciągnęły mnie od samozniszczenia. | But your words were not what pulled me back from self-ruin. |
Po paru okrzykach by tego nie robił, odciągnąłem go od ciała. | After repeated requests to stop, I pulled him off the body. |
Przepraszam, że odciągnąłem cię od twojej pracy. | I'm sorry I pulled you away from your work. |
- Ale lubi brunetka, od której mnie odciągnąłeś. | Yeah, but it's a good way to get back on track with that brunette that you pulled me away from. |
Dwa razy ją odciągnąłeś. | You pulled her back twice. |
Barry odciągnął mnie na bok. | Barry pulled me aside. |
Beringer odciągnął mnie na bok i zaczął robić aluzje do Nory, że wzięła sobie wakacje. | Beringer pulled me aside and made a crack about Nora, about her taking vacation time. |
Buddy Corcharan odciągnął mnie na bok i powiedział, że marnuję czas, ponieważ republikanie zgarną hrabstwo Monroe w oka mgnieniu. | Buddy Corcharan pulled me aside and told me I was wasting my time, because the Republicans were gonna sweep Monroe County in a landslide. |
Dobrze,że pan mnie odciągnął od tego menela. | You know it's a good thing you pulled me off that bum. |
I gdyby jeden z jej studentów nie odciągnął jej... | And if one of her students hadn't pulled her off... |
Masz szczęście, że moi ludzie odciągnęli tych bukmacherów. | You're lucky my men pulled those bookies off you when they did. |
Ofiara wskazała Devereauxa na okazaniu, podobnie jak dwaj sprzątacze, którzy go od niej odciągnęli. | The victim picked Devereaux out of a lineup, along with two sanitation workers who pulled him off her. |
Przyjaciele chwycili mnie za ręce i odciągnęli, żeby mnie ochronić, i od tamtej pory kolekcjonuję historie o byciu na skraju śmierci, zranienia lub aresztu, i o tym, jak ludzie bardziej racjonalni niż ja interweniowali i ratowali mnie z opresji. | My friends grabbed my hands and pulled me away to protect me, and since that time I have been collecting stories about being on the verge of death, injury or arrest, and how people more rational than I would intervene and rescue me. |
Zabiłbym go... gdyby mnie nie odciągnęli. | I would've... killed him... if they hadn't pulled me off. |
ale mnie odciągnęli. | - If they hadn't pulled me off him, I would. |
Ale ja... Coś mnie odciągnęło. | But l-- Something just pulled me away. |
Coś mnie odciągnęło. | Something just pulled me. |