""Od dawna chciałem cię poznać"". | "I've waited so long to meet you." |
"Byłbym zaszczycony mogąc poznać bohaterów Tau'ri, którzy doprowadzili do upadku Goa'uldów." | I would consider it a great honour to meet the heroes of the Tauri, who brought the Goa'uld to their knee's. |
"Chciałbyś poznać kogoś wyjątkowego, ale masz dość chodzenia do barów?" | No. "Would you like to meet someone special but are tired of the bar scene?" |
"Chciałem pannią poznać." | I've been hoping to meet you for such a long time. |
"Chcę poznać twoją żonę." A ja powiedziałem: "Wysoki Sądzie!" | "I'd like to meet your wife." I said, "Your honor!" |
"Najpierw poznaj głowę rodziny swojego teścia." | "First of all meet the head of the family, your father-in-law." |
"Tato, poznaj kolesia, który pali zioło w sąsiedztwie. | - You think I'm gonna be all like: "Dad, meet the stoner guy who lives next door. |
"Teraz poznaj swoją teściową." | "Now we'd like you to meet your mother-in-law." |
"Wyjdź, poznaj ludzi. | "Go out, meet people. |
- A wlasie ze masz... wyjedz gdzies, Kup nowe zeczy, poznaj interesujacych ludzi. | - Yes you do, get out of here, take a trip, do some shopping, meet interesting people. |
- No to poznajmy to stworzenie. | Well, let's meet it. "It"? Her... she... is, um... |
A teraz poznajmy ducha! | Now let's meet a ghost. |
A teraz poznajmy naszych sędziów! | And now let's meet our judges! |
A teraz, poznajmy sędziów Zawodów Regionalnych Środkowego Zachodu 2012 roku! | And now, let's meet our judges for the 2012 Midwest Regionals! |
Ale najpierw poznajmy naszych zawodników. | But first, let's meet our contestants. |
'A więc, poznajcie piłkarzy. | 'And so, to meet the players. |
- Chłopaki, poznajcie mojego faceta. | - Guys, come meet my boyfriend. |
- Chłopaki, poznajcie najnowszego studenta CalSci. | - Hey, boys, meet calsci's newest student. |
- Chłopcy poznajcie Eddie Lomax. | - Boys, meet Eddie Lomax. |
- Drodzy jeźdźcy, poznajcie mojego smoka Kłohaka. | - Fellow dragon riders, I'd like you all to meet my dragon, Fanghook. |
! Jest taki sam od dnia gdy go poznałam. | He's wanted one of these since the day I met him. |
"A potem poznałam was." | 'And then I met you lot. |
"Jesteś superwyjątkowa." Jak to robią matki, to cieszę się, że swojej nigdy nie poznałam. | If that's what moms do, I'm glad I never met mine. |
"Moje życie rozpoczęło się kiedy poznałam pana mojego serca Red John'a. | "My life began the day I met the lord and master of my heart, Red John. |
"Nie myślałam, że moja siostra znajdzie kogoś, kogo opinia innych interesuje tak jak ją, dopóki nie poznałam Craiga"? | "I never thought my sister would find someone who cared about what other people thought as much as she did... - until I met Craig"? - Yes! |
"Czy poznałaś Ted'a?" | 'Have you met Ted? ' |
"Gdy ścieżkę masz nakreśloną, łódź marzeń poznałaś zapal prawdziwego papierosa. | "When your courses are set, and a dream boat you've met have a real cigarette. Have a Camel." |
"Umawiasz" się z gościem, którego nawet nie poznałaś, który może być w armii lub nie, który może być mężczyzną lub nie, który może lub nie pociąć cię od nosa po pępek gdy go w końcu poznasz. | You're fake-dating someone you've never met, who may or may not be in the army, who may or may not be a man, and who may or may not slice you from nose to navel when you finally meet. |
"facet którego poznałaś godzinę temu w aptece. | "the guy you met at the drugstore an hour ago. |
- A Jill poznałaś wtedy, kiedy mnie. | And by the way, you do know Jill Casey. You met her when you met me. Oh! |
"nie tylko to, że miała matkę której nigdy nie poznała, | "Not only did she have a mother she'd never met, |
# Wtedy poznała Mistrza... | d Then she met the Master... |
* Gdzieś w tych dolinach * Radha poznała Krishnę. | Radha-Krishna must've met in these valleys, somewhere |
- A potem wszystko legło w gruzach, gdy poznała prawdziwego Owena i zorientowała się, że ją oszukano. | That all came crashing down when she met Owen and realized she'd been catfished. |
! Nie wiem co słyszałeś o Amerykańskich dziewczynach, ale nie wskakujemy do łóżka z kimś kogo dopiero poznałyśmy. | Now, I-I don't know whatyou've heard... about American girls, but we don't go hopping... into bed with some guy we onlyjust met! |
- A pani jest mama Melisy. Ja.. Ja przepraszam nie poznałyśmy się jeszcze. | You're Melissa's mother, I'm sorry we haven't met yet. |
- Dopiero cię poznałyśmy. | - We just met you. |
- Gdy już się poznałyśmy, a mój związek z Axlem wyszedł na jaw, zdaję sobie sprawę, w jak niezręcznej sytuacji pani się znalazła, nie będąc poinformowana o naszym związku. | - Now that we've officially met and my relationship with Axl is out in the open, I realize the awkward position we've put you in by not telling you about our relationship. |
- Już się poznałyśmy! | - We already met. |
- Dobrze, poznałyście Joaquina | - but I'm happy. - Aramet. |
-Widzę że już się poznałyście | I see you two have met. |
Byłyście ze sobą zżyte jeszcze zanim poznałyście Evana i mnie. | You know, you two were tight before you even met me and Evan. |
Callie mówiła, że się poznałyście w domu dla dziewczyn? | So, Callie says you guys met at a group home? |
Co wyjaśnia zdjęcia w domu, Dorothy zaczynają się od początku twoje zaczynają się jak się poznałyście. | Which would explain the photos in your house. Dorothy's go back to the beginning. Yours start when you two met. |
- Madeline i Louise poznały jakichś facetów... | - Madeline and Louise met these guys... |
/I w tym samym mieście, w którym /poznały się jako dziewczyny cztery nowojorskie kobiety /wkroczyły w kolejny etap życia. /Miłość | And there, in the same city where they met as girls four New York women entered the next phase of their lives dressed head to toe in love. |
/Nasze matki poznały się /w szkole rodzenia. | Our mothers met at a prenatal aerobics class. |
A poznały Michela? | Have they met Michel? |
Aby poznały coś innego. Masz zamiar pracować z Matką Teresą? | - To know something different. |
"...i po twoim wyjściu poznałem kogoś. | "...and after you left, I met someone. |
"Byłem spokojny i zadowolony, zanim ją poznałem | # I was serenely independent and content Before we met # |
"Droga Haley, wiem jak działają oczy, ale nigdy nie widziałem jak błyszczą dopóki Cię nie poznałem. | As long as something's covering up your outfit, You're gonna be just fine. [ Piano plays introduction ] |
"Drogi Panie, albo Pani lub Panno, albo Abby, Hazelle, Tommy, Elaine, czy inna osobo o nazwisku Black, którą poznałem. | "Dear Mister or Missus or Miss..." ...or Abby or Hazelle or Tommy or Elaine or anybody I'd met whose last name is Black. |
"Hillary, gdy cię poznałem, moje życie zakwitło pełnością. | "Hillary, when I met you, "I felt like my life blossomed with fullness." |
!" Moich poznałeś. | !" You've met my parents. |
"Hej, poznałeś T-Dog'a? | "Hey, have you met T-Dog? |
"Nieznajomy to przyjaciel, którego jeszcze nie poznałeś." - To też na pewno irlandzkie. | "A stranger is a friend you just haven't met yet." |
- Ale ją poznałeś? | But you've met her? |
- Clive, poznałeś już Marka? | - Clive, have you met Mark? |
"Dziś kierowca Jean-Louis Duroc poznał w Deauville młodą kobietę. | "Today, the driver Jean-Louis Duroc met a young woman in Deauville. |
"Gdzie bym teraz była, gdyby Kit mnie nie poznał albo gdyby nikogo nie zabił. | Where would I be this very moment if Kit had never met me? Or killed anybody? |
"Karol II poznał Nell Gwynn za burtą łodzi. | "And Charles II "met Nell Gwyn aboard a boat, |
"Kiedy Harry poznał Sally". | When Harry met Sally. |
"z kobietą, którą poznał w pociągu." | ¢Ü With a woman he met on a train |
"Na podróż ubiorę czarną suknię i ten sam kapelusz, który miałam kiedy się poznaliśmy". | "For travelling, I'll be wearing a black dress and the same straw hat that I was wearing when we met. " |
"Przysięgam, patrzy na mnie jak w tę noc, gdy się poznaliśmy." | "I swear, he looks at me like the night we met. |
"Wiem, że byłam młodą kobietą gdy się poznaliśmy... | "I know I was a young woman when we met... |
"Zło, które poznaliśmy, jest czymś demonicznym; | "Evil is supposed to be something demonic. |
- Chyba nie poznaliście mojej dziewczyny. - Nie. | - I don't believe you've met my girlfriend. |
- Dobrze, że się poznaliście. | Oh, good. You two have met. |
- I tak się poznaliście? | - Mm. That's how you met? |
- Czy twoi rodzice ją poznali? Nie. | - Have your parents met her? |
- Gdybyśmy się poznali... - To byłaby miłość. | If he met me-- lf he just met me-- It'd be love, right? |
- Kiedy poznali mnie... | Just out of curiosity, when they first met me, what did they... you don't wanna know. |
- Myślisz, że oni poznali wogóle te dzieci? | You think the grandparents even met those girls? |
- Myślę, że wszyscy się już poznali. | - I think you've met everyone here. |
- Nigdy nie sądziłem, że taki facet jak ja, poznałby taką dziewczynę jak ty, co więcej, zakochał się tak szybko, tak mocno, tak w pełni. | I never thought that a guy like me would meet a girl like you, much less fall in love... - (Mouths) - ... So fast, so hard, so fully. |
- wspaniałomyślnym... - dolarem piaskowym... niesamowitym człowiekiem, jakiego wiele z nas kiedykolwiek poznało. | ...sand dollar... amazing man any of us have ever met. |
80% młodzieży poznało metal dzięki słuchaniu kapeli o nazwie Tang Dynasty. | 80% of the youth has metal by to the band Tang Dynasty to listen. |
Ale nie poznało jeszcze mojej. | They haven't met mine. |
Czy można tak mocno pokochac kogoś, kogo dopiero się poznało? | How can you love someone so much you just met ? |
Jeszcze mniej ją poznało. | Fewer yet have actually met him. |