Get a Polish Tutor
to embrace
" Chciałbym jeszcze objąć córkę" .
"I'd like to embrace my daughter again."
"podbiegli do niej, by ją objąć."
...came running to embrace their only... "
"Zatrzymaj! I obejmij na oczach tych wszystkich ludzi."
And embrace me in front of everyone.'
* Moja piękna, obejmij mnie. Obejmij... obejmij... *
"Sweetheart, come and embrace me."
* Przyjdź i obejmij mnie, moja prześliczna miłości *
"Come and embrace, my rosy-cheeked love" "Restless desires are tranquil today"
- Na przykład, "Kochanie, obejmij mnie."
"Hey Circuit, even give me that magical embrace."
Nie Księżyc, którego zawsze pragnęłam... nie gwiazda której zawsze szukałam... ja się nie skarżę... każdy smutek, który schowałam... każda drwina, którą pokrywałam śmiechem... ciernie, które objęłam... ich kwiaty zraniły mnie
No Moon l ever desired... nor stars l ever seeked... complaints l have none... every sorrow l have hidden... every taunt l laughed off... thorns l embraced... their blossoms have wounded me
Zamiast tego, objęłam proste, względnie wolne od niepokoju uroki lata w Capeside.
Instead, I embraced the simple pleasures of a summer in Capeside.
właśnie teraz zapomniałaś o manierach i objęłaś go w takiej sytuacji musisz być moją bratową jak to?
Just now you forgot your manners and embraced him you must be my sister-in-law already How about it?
Wiedziałam to... zanim mnie objąłeś.
I knew that... even before you so lovingly embraced me.
- Masz na myśli to o czym ja myślę? Jeden wyszedł z domu, drugi wysiadł z samochodu i objęli się.
All I know is, one man came out of the house another man got out of a car and they embraced.
And oni znaleźli snowboarding, i oni objęli to i oni przekształcili nas w skałę występuje w głównej roli.
And they found snowboarding, and they embraced it, and they turned us into rock stars.
Widziałem, jak się objęli.
They hugged, embraced and, uh, it was something cool, you know.