Den lille perversiteten gir denne jenta lyst til- å stikke fingeren i lesba. | But that sweet, little Goth nutjob makes this girl want to put her finger in the dike. |
De bruker hornene sine til å stikke hull i sokkene dine | ♪ They use their horns to put holes in your socks |
Vi har jobbet for hardt med dette til å stikke tomhendt herfra. | We put too much time and work into this job to walk away with nothing. |
Hva skjer hvis du klarer å stikke alene med drakten? | Look, let's say you put on your Faraday suit and you escape alone... to what? |
Mange små menn har prøvd å stikke sverdet i hjertet mitt. | Plenty of little men tried to put their swords through my heart. |
De kan stikke fyrstikker under neglene mine, jeg vil aldri snakke. | They can put matches under my nails, I'll never talk. |
Vi kan stikke hodene sammen, finne ut den beste måten å gjøre dette på. | We could all just put our heads together, figure out the best way to approach this whole thing. |
Kan du ikke bare stikke slangen inn? | Like, can't you just put the tube up in you? |
Den lille perversiteten gir denne jenta lyst til- å stikke fingeren i lesba. | But that sweet, little Goth nutjob makes this girl want to put her finger in the dike. |
Jeg brukte barndommen på å fange dem med nett, ha dem på glass, stikke nåler i dem og henge dem på papp med merkelapper der jeg identifiserte slekt og art. | I spent many childhood years capturing them with nets, putting them in jars sticking pins through them, mounting them on cardboard with labels identifying the genus and species. |
Spiser du med fingrene igjen, stikker jeg kniven i deg. | If I see you put your hands in that plate one more time, I'm gonna stab you with this knife, ya hear me? |
Hold opp kjeven, jeg stikker inn hånden. | Hold her jaw open. I'm putting my hand in. |
-Det er over. Nå stikker vi. | It's over, finito, kaput, huh? |
Når brydde du deg om hvor jeg stikker den? | When was the last time you cared where I put it? |
Jeg sier det er best at du stikker bort våpnene og blir med meg. | I say you'd better put away those guns and come with me. |
Nei, du stakk ham! | - You put that dart in his back! |
Hun sendte meg på barnehjem og stakk av. | She put me into foster care. |
Og så stakk jeg den inn igjen og trakk den ut. | And then I, I put it in again. And then I took it out. |
Han stakk ei hagle i munnen og trakk av. | He put a shotgun in his mouth and pulled the trigger. |
l gamle dager stakk de ut øynene med et varmt spett. | In the old days, they used to put your eyes out with a red-hot poker. |
Ta dette lille røret og stikk det i toalettet. | Take this little tube part, put it in the toilet. |
Jeg tror jeg kan få det... Nei, ikke stikk handa ned i den. | No, do not put your hand down the disposal. |
Kast våpnene og stikk hendene i været! | Throw out your guns and put your hands up! |
Ikke stikk rompa i ansiktet mitt! | Stop putting your ass in my face. |
Ikke stikk inn fingrene! | Don't put your fingers in there! |
Doktor med. Rank. Han må ha stukket dem inn da han gikk. | He must have put them in as he left. |
-Din nye venninne har akkurat stukket en hjerteformet pil i en av medhjelperne hennes. | - Your new girlfriend just put another heart-shaped arrow in the neck of one of her old CIs. |
Jeg kunne bare stukket hånden gjennom... | Like, I could just put my hand right through... (GASPING) |
- Kan hun ha stukket ham ned? | Think she could put a screwdriver through a man's throat? |
Du vil ha nok stukket tilside til et eget sted, etter et par år. | You'll have enough put by to get a place of your own in a couple of years. |