Carter, legg ned pistolen. | Carter, put the gun down. Don't act like you know me. |
Bare legg deg ned mens jeg gjør meg ferdig. | You just lie back down, while I finish. |
Neste gang, legg notatene fra deg. | Next time put down the note cards. |
Bare legg det ned. | Just set it down, doesn't matter. |
Bare legg ned våpnene, for jeg kommer opp dit. | Now, you just put down your guns because I'm coming up there. |
Kylling à la Konge. Nei. Kongekrabbe. | You did that on your own. |
Jeg hørte hva som hadde skjedd... og jeg ville la deg få vite at jeg ikke visste noe om det. | I heard about what happened, and I wanted to let you know that I didn't know anything about it. |
Jeg la ikke press på Margrethe, Klaus. | I didn't exert pressure on Margrethe. |
Jeg nærmet meg i en golfbil og trodde han ville gå vekk fra gjerdet, men han la ørene bakover og stormet mot meg. | pinned his ears, ducked his head, and did that aggressive horse behavior and came right at me. |
"Han la ikke igjen noe brev, " | He didn't leave a note. |
Karl, si meg om De har lagt dette på Regans rom. | Karl, if you put this in Regan's bedroom, I want you to tell me. Now, did you? |
Hvem har lagt igjen bæsjen som har tettet igen dassen? | I say everyone, who's the dirty person... who did the great big stinky poo that's blocking up the toilet? |
Hvem pokker har lagt det her? | How did it get here? |
-Vi har lagt nye takstein. | What did you do? - We had it reshingled. |
Mange ankermenn har lagt an på meg uten at jeg har bitt på kroken. | It's about style. Many anchormen came on to me, and I didn't go for it. |