Gå opp på setet og vær klar til å kaste ned ekspress-boksen. | Get up on that seat and be ready to throw down that express box. |
Ikke begynn å kaste no'n ting! | Don't start throwin' anything. |
Slutt å tenke på det du tenker på, for du vil ikke ha tid til å kaste den kanna. | You can stop thinkin' what you're thinkin' because you won't have time to throw that can. |
Han var for svak til å kaste henne ut. | He wasn't strong enough to throw her out. |
Jeg så det dyret forsøke å kaste ham av. | I saw that animal trying to throw him. |
Jeg kan også kaste rundt meg med penger. | I can throw money around the same as you can. |
Gå opp på setet og vær klar til å kaste ned ekspress-boksen. | Get up on that seat and be ready to throw down that express box. |
Så den store, tøffe fiskeren skal kaste ham til fiskene, hva? | So big tough fisherman is gonna throw him back to the fishes, huh? |
-Skal jeg kaste Dem ut? | - Do you want me to throw you out? |
Ikke begynn å kaste no'n ting! | Don't start throwin' anything. |
Du er, om du ikke kaster det vekk. | You are if you don't throw it away. |
Hvorfor kaster du dem ut? | What's the idea of throwing them out? |
Sier han ett ord til meg, kaster jeg ham tilbake til fiskene. | He just say one word to me, I throw him right back to the fish. |
Kom deg vekk, ellers kaster jeg deg i elva! | Go away, or I'll throw you in the river! |
- Og banker ham opp... og så kaster jeg meg om halsen hans. | - And give him a good beating... after which I throw my arms around his neck. |
Ikke kast vekk edderkoppen min. | Don't throw my spider away from me. |
"Simon, kast nettet på høyre side." | "Simon, you throw your net on the right side." |
-Trekk, tell til 10 og kast. | Pull the pin, count to ten and throw it! |
Behold pengene eller kast dem bort. | Keep the money or throw it away. |
Plukk han opp og kast han ut. | Pick 'em up and throw 'em out. |
- Nei, far har kasta meg ut. | - No. Dad threw me out. |
Du kan hilse far og si - at jeg ikke har glemt at han har kasta meg ut. | Tell dad I haven't forgotten he threw me out. Dearest Maiken... It's best if you leave. |
Å, den kasta jeg bort for lenge sia. | Oh, I threw that away a long time ago. |
Du kasta den bort? | You threw it away? |
Han du kasta ut vinduet jobba for Bumpy Jonas. | That cat you threw out the window was a flunky for Bumpy Jonas. |