Get a Norwegian Tutor
to trouble
Beklager å bry deg, milady.
I'm sorry to trouble you, milady.
Ikke noe å bry dere med.
- Anything interesting? - Nothing to trouble you with.
Jeg tror ikke at vi trenger å bry Berlin.
l don't think we need trouble Berlin.
Jeg er så lei for å bry Dem med dette nå, men jeg vil ikke at bryllupet sliter henne ut.
I'm extremely sorry to trouble you with this at such a moment, but I don't want the wedding to sink her.
Jeg er lei for det for alt bry jeg har forårsaket.
I'm terribly sorry for all the trouble I've caused.
- Det er bry bare at du er her.
Just being around is trouble.
Jeg vil ikke være til bry, men hvis det er mulig, og hvis jeg kan tilby deg kompensasjon for bryet, noe som bare er rimelig...
I don't want to be a nuisance, but if it were at all possible, and if I might offer you some small compensation for your trouble, which is only reasonable.
Det var ikke noe bry.
I wasn't... It wasn't really that trouble
- Lov at du ikke blir til bry.
She won't be any trouble. - Promise you won't be any trouble.
La det skli legg problemene dine bak deg la det skinne inntil du føler det hele omkring deg - og jeg bryr meg ikke - hvis det er meg du drar nytte av, vil vi nå dit det er hjertet som virkelig betyr til slutt
Let it slide Let your troubles fall behind you Let it shine
Unnskyld, pappa, jeg bryr meg bare hvis jeg er i trøbbel.
l only care if l'm in trouble.
Men jeg er ikke overbevist om at mannen din bryr seg om folk.
But I have trouble believing that your husband truly cares about people.
Takk for at du bryr deg om hva vi bør gjøre.
Thank you to trouble you action of Its Holiness!
Hvem bryr seg om Albert og Anns problemer?
Who cares about Albert and Ann's troubles?
Vi enter har ikke brydd oss om menn og trollmenns kriger på en svært lang stund.
We Ents have not troubled about the wars of Men and wizards for a very long time.