- Daar kan je je leven op verwedden. | - You bet your life. |
- Daar kun je je leven op verwedden. | You can bet your life on it. |
- Daar kunt u geld om verwedden. | You can bet on that. |
- Hoeveel verwedden ze? | - How much are people betting? |
- Ik zou er niets op verwedden. | Not betting on it. |
En ken je toevallig iemand die meer verwedt dan hij zich kan veroorloven? | You know any of them bets more than he can afford? |
Je verwedt er z'n leven om. | Essentially, you're betting a man's life on it. |
Je verwedt je vrijheid tegen een grote som geld. | You bet your liberty against the payoff. |
Je verwedt me om niets. | You are betting me for nothing. |
Jij verwedt je leven dat ik niet zal weggaan, maar er is geen wilde everzwijn te bekennen en jij durft te zeggen... dit is het eiland van plezier! | You bet your life I'll get out, they have no wild boar and they dare to call... this the isle of pleasure! |
"En ik verwed je dat ze hem in verlegenheid brengt bij zijn vriende." | And I'll bet you sometimes she embarrasses him around his friends." |
- Daar verwed ik hun leven niet om. | - I'm not betting their lives on that. |
- Daar verwed ik m'n muntsaus om. | You bet your mint jelly. |
- Daar verwed ik m'n salaris om. | Well, I might bet my own paycheck on that one. |
- Die heb je verwed, eikel. | - You bet it, mug. |
- Je verwedde mijn sweet 16 geld op de paarden, ma. | Times were different then. You bet my sweet 16 money on the horses, ma. |
- Je verwedde onze magie? | - You bet our magic? |
Daarom verwedde ik mijn gezicht om de wet van behoud van energie. | That's why I was willing to bet this face on the laws of conservation of energy. |
Danny, hoeveel verwedde je? | Danny, how much you bet? |
Dus je verwedde je leven op de BAU. | So you bet your life on the BAU. |