" Zo, zijn u vergeven. " | "So, you are forgiven." |
"'we zullen je nooit vergeven! | "'We'll never forgive you! |
"...zoals wij vergeven onze schuldenaren..." | "...as we forgive those who trespass against us. |
"Als je de mensen hun zonden vergeeft, zal Uw hemelse Vader u ook vergeven." | "For if ye forgive men their sins, Your heavenly Father will also forgive you." |
"Als je zondigt, zal ik je beetje bij beetje vergeven | "Ifyou're evil I'll forgive you by and by |
"Alsjeblieft vergeef slechte google vertaling. | "Please forgive bad Google translation. |
"Broer, vergeef Mam. " | "Brother, forgive mom." |
"Criterion Collection", vergeef me. | Criterion collection, forgive me. |
"Geef ons heden ons dagelijks brood, en vergeef ons onze schuld..." | "Give us this day our daily bread, "and forgive us our trespasses |
"God vergeve je, maar Ik vergeef je nooit!" | "May God forgive you, I never will!" |
"Als je de mensen hun zonden vergeeft, zal Uw hemelse Vader u ook vergeven." | "For if ye forgive men their sins, Your heavenly Father will also forgive you." |
"En naar 'n talkshow gaan waar iedereen je vergeeft en van je zal houden. " | "And go on a calk show where everyone will forgive you and love you." |
"En ook al krijg je een longontsteking... "je blijft hier in de regen staan... "tot je haar zo ver hebt dat ze je vergeeft." | And even if you're going to catch pneumonia, your ass is going to stand out here in the rain till you convince her to forgive you. |
"Maar als u niet de mensen hun zonden vergeeft, dan zal ook uw Hemelse Vader u vergeven voor uw zonden." | "But if ye forgive not men their sins, neither will your heavenly Father forgive your sins." |
"Pinguïn vergeeft ouders ! | "Penguin forgives parents! |
"en u vergaf mij mijn zonde, mijn schuld. | "and thou forgavest the iniquity of my sin. |
- Hij vergaf ons. | He forgave us. He forgave us. |
- Ik vergaf hem ook en kijk wat gebeurde, Keem. | Yeah, I forgave him, too, and look what happened, Keem. |
- Ik zei dat 't niet kon als hij Mike niet vergaf. | And I told him that things would never be the same between us unless he forgave Mike. |
- Ja. Vrienden die het gedaan hebben. Toen belde de ene vriend niet... maar gelukkig vergaf de andere vriend hem. | We're friends who slept together once and then one friend never called the other friend, but luckily, the other friend forgave him. |
Het leek alsof we elkaar in die flits alles vergaven. | In that split second, it was like... We forgave each other for everything. |
Maar bij de naderende dood vergaven vader en zoon elkaar. | But nearing death, father and son forgave one another. |
Onze voorouderen vergaven haar. | I mean, the ancestors forgave her. |
Toen Donna verdween, vergaven ze hem en ging hij weer naar huis. | After Donna disappeared, they forgave him and he went back home. |
Toen hij vrij kwam, "vergaven" wij zijn handel in drugs. | When he got out, we "forgave" his dope deals. |
"Doe je ogen dicht en pak het geld." God vergeve me. | Closeyour eyes and take the money. God forgive me. |
"God vergeve je, maar Ik vergeef je nooit!" | "May God forgive you, I never will!" |
"God vergeve me, want ik zal mezelf nooit vergeven." | "May God forgive me, because I will never forgive myself. |
Als hij ontsnapt, de hemel vergeve hem. | If he escape, heaven forgive him too. |
Dat God je vergeve! | -May God forgive you. -God? |
- Hij is vergevend van aard. | He has a forgiving nature. |
- Zij zijn blijkbaar niet zo vergevend als jij. | Obviously, they're not as forgiving as you. |
En als jij had opgelet, Amanda, had je opgemerkt dat ik... alleen maar vriendelijk en vergevend was deze hele week. | And if you'd been paying attention, Amanda, you'd notice that I've been nothing but kind and forgiving to you all week. |
En dat is het moment wanneer een bestuurder vergevend moet zijn. | And that's when the driver has to be forgiving. |
En wees lief, barmhartig en vergevend voor elkaar.' | And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another." |