"Ik zal uit iedere overgebleven ons kracht putten... Om mijn teamgenoten te beschermen en onze missie te volbrengen". | "I will draw on every remaining ounce of strength to protect my teammates and to accomplish our mission." |
'Bewoners die de opening willen voorkomen, kunnen troost putten 'van het feit dat Mottershead er alles aan doet hun werk voor ze te doen. | "Residents hoping to prevent the zoo from opening may draw comfort "from the fact Mottershead seems hell bent on doing the job for them. |
Alle schrijvers putten uit hun ervaringen. | All writers draw on their own life experiences. |
Alsof kracht putten uit mijn hoofd niet het normaalste is wat je kunt doen. | As if drawing strength from my memory were not the sanest thing you could do. |
Bajoranen putten moed uit hun spirituele leven. | A Bajoran draws courage from his spiritual life. |
"Ben ik niet een man wiens ziel door de hemel aangetrokken wordt... als water uit de donkere put van Afrika?" | "Am I not a man whose soul is drawn to heaven like water from the dark well of Africa?" |
'Een plek die inspiratie put van dierenverblijven uit heel Europa, 'tot van huisdieren over de gehele wereld. | "A place that draws inspiration from animal houses across Europe, "to house animals from across the world. |
Als ik een zwak moment heb, put ik kracht uit de Bijbel. | And when I feel weak, I will draw strength from the bible. |
Bereid jezelf voor op de doop met water uit de put, gegraven... met je eigen handen. | Prepare yourself for baptism with water drawn from the well built with your own hands. |
Een Samaritaanse vrouw kwam naar de put om wat water te halen. | A Samaritan woman came to draw some water. |
Nou, ja, ik denk dat ik daarvoor putte uit mijn relatie met detective Beckett. | Well, yeah, I guess I drew on my relationship with detective Beckett. |
Volgens de legende droeg de 2000 jaar oude heks Qetsiyah het... en putte zij er kracht uit. | Legend says it was worn by the 2,000-year-old witch Qetsiyah, who drew on it... For strength. |