- En ik vraag gewoon hem niet op te jutten. | And I just ask that you don't agitate him. |
En begin me niet op te jutten door zijn kant te kiezen. | And don't get me all riled up by taking his side. |
Geef het toe je doet het alleen maar om haar vader op te jutten. | Admit it, you're just doing it to mess with her dad. |
Hotch zal niks doen om hem op te jutten. | Hotch won't do anything to spin him. |
Ik heb nog geen tijd gehad om je te zeggen... Dat het me spijt over om je op te jutten met dat Mathews verhaal. | Just in case I don't get a chance to say it l'm sorry for getting on you about that whole Matthews thing. |
- Ik zeg alleen maar, jut ze niet op. | I'm just saying, don't push them. |
Misschien jut ik hem een beetje op maar dat is omdat Brandon een geboren atleet is. | I'm not overcritical or overbearing. But you don't take a low profile, either. |
Oh, jut me niet op! | Oh, don't get me started. You okay? |
Ze jut je moeder op en ze woont er niet. | She eggs your mother on and she don't even live there. |