Als de Schaduwen oprijzen om me te vergoddelijken... wil ik jou als eerste in m'n tempel. | And when the Shadows rise from the ashes of Centauri Prime... and reward my loyalty with godhood, I want you to be the first one in my temple. |
Het is een manifest dat beweerd dat de Gun Barrel Party van plan is om, ik citeer, 'oprijzen uit de schaduw om instellingen aan te vallen' 'van de Amerikaans onrecht en de eerste schoten afvuren' | It's a manifesto claiming that the Gun Barrel Party plans to, quote, "reemerge from the shadows to attack institutions |
Dikke rookwolken rijzen op uit de vele branden in Hollywood, Compton, Watts en Long Beach... | Thick, black smoke rising from the countless fires in Hollywood, downtown, Compton, Watts and Long Beach... |
Dode levens vernieuwen zichzelf, rijzen op en nemen een hoge vlucht, hullen zich in verandering, tot de laatste verandering is volbracht. | And the dead lives renew themselves and rise aloft and soar, clothing themselves with change... until the last change... be done. |
Ze rijzen op uit de dood. | They come back from the dead if you don't kill them right. |
Aldus dwongen de Egyptenaren de kinderen van Israƫl om hen te dienen in ontbering, en hun leven werd bitter gemaakt door slavernij, en hun uitroep rees op naar God en God hoorde hen. | So did the Egyptians cause the children of Israel to serve with rigour, and their lives were made bitter with hard bondage and their cry came up unto God and God heard them. |
En het volk rees op en speelde en at en dronk. | And the people rose up to play and did eat and drink. |
Er zouden er vier oprijzen, maar niemand rees op. | 4 were supposed to rise, and none did. |