Denk jij dat je de orde van het universum kan omgooien en daar niet de prijs voor hoeft te betalen? | Do you think you can upset the order of the universe and not pay the price? |
Ik ga de hele fruitstal niet omgooien.. omdat jij voor een paar uitdagingen staat. | I'm not gonna upset the whole applecart... just because you're facing a few challenges. |
Ik kan ook moeilijk mijn plannen omgooien. | I'm also upset may hinder my plans. |
Want die dwaze, willekeurige en belachelijke daad kan de wereldorde omgooien. | That stupid, random and ludicrous act can upset the order of the world. |
Een omgegooid bakje ijs op Harry Harper's memorial. | An upset bowl of ice at Harry Harper's memorial. |
Ik wil geen schuttingtaal gebruiken, mevrouw Gaines, maar je hebt echt mijn appelkar omgegooid. Fotomoment. | I don't mean to use foul language, mrs. Gaines, but, i mean, you've really upset my apple cart. |
Het enige ding dat mij omgooit was waarom werd ik niet stort hem eerst gehad! | The only thing that upset me was why didn't I dump him first! |
Toen ik klein was, werd ik 'n keer zo boos dat ik alle inktpotten omgooide en z'n werk volkraste. | "Go away, Kattie, I'm writing," he'd always say. One day-- oh, I was very young-- I got so annoyed... that I upset the ink pots all over his desk... and scrawled on his work. |
Dat gooit pas echt roet in het eten. | That's really upset the tulip cart. |
Ze weten dat hij alles overhoop gooit wat ze tot op een paar dagen geleden nog begrepen. | Know it will upset everything they thought they understood just a few days ago. |