Ik zal er vloermatten ingooien en een dak rek. | I'll throw in floor mats and a roof rack. |
Wat zullen we er nu ingooien ? | What shall we throw in now? |
Misschien zal ik gooi in een fontein. | Maybe I'll throw in a fountain. |
'n Bolo is zo'n smalle das... of zoiets dat ze gooien in Argentinië. | A bolo is one of those skinny neckties... or one of those things you throw in Argentina. |
- ...hij gaat gooien in... zoveel verkeer? | -...he's gonna throw into that much tramic? |
- Ik zou zelfs gooien in een vrije acht bal. | - I might even throw in a free eight ball. |
Als we gooien in de 26 auto's op de parkeerplaats... dat geeft ons 18 voet veiligheidsmarge. | If we throw in the 26 cars on the lot... that gives us 18 feet safety margin. |
Als we samen gooien in ons lot, dat is belangrijk. | If we throw in our lot together, that's important. |
- Wat jij deed. Ik werd een moordzaak ingegooid. | As soon as I got here, I was thrown into a murder trial. |
Hij is uit zijn huis weggerukt... en de gevangenis ingegooid. Al meer dan 14 jaar nu voor een misdaad die hij niet beging. | He was taken from his home and thrown in prison for over 14 years now for a crime he did not commit. |
Ik zou hier niet graag ingegooid willen worden. | Would hate to have gotten thrown in here. |
Mensen worden er zonder reden ingegooid... Voor een onbepaalde tijd, willekeurig. | People get thrown in for no reason, for any period of time, arbitrarily. |
Wat, word ik dan de hel ingegooid? | What, am I gonna be thrown into hell? |
Ik gooide in die 200 pagina's al wat m'n lot als gescheiden man me dicteerde om te onthullen aan m'n soortgenoten. | I threw in these 200 pages single-spaced .. Everything .. my destiny dictated to reveal my peers. |
Ja, ik gooide in de bewijs over aan de DOJ, maar ze... zijn ze gewoon zitten op het. | Yeah, I threw in the evidence over to the DOJ, but they... they're just sitting on it. |