Dat kan tijdelijk helpen bij het intomen van het bloeden. | That may temporarily help curb the bleeding. |
En alvast bedankt voor het intomen van uw nieuwsgierigheid. | And thank you in advance for curbing your curiosity. |
Ik bedoel, ik wil niet dat hij zich gaat hechten aan deze man, mee naar balspelen gaat enzo. want dan heb ik het gedaan als ik hem moet intomen. | I mean, I don't want him getting attached to this man, going to ball games and whatnot, and then I'm the bad guy if I have to kick him to the curb. |
Je moet je woede leren intomen om je baan te behouden. | It only managed to make me angrier. - But you need to learn how to curb your anger to keep your job. |
Je zult je volkse uitspraken intomen in aanwezigheid van de Koning. | You will curb your common tongue in the presence of the king. |
Ik had gehoopt U te kruisigen aan mijn stadsmuren, uw trots zou ingetoomd hebben. | I had hoped that manacling you to a cross would have curbed your pride. |