Een telescoop die miljoenen kost in de verre ruimte, met multifrequenties... die herstellingen nodig blijft hebben. | A multi-gazillion-dollar deep space, multifrequency telescope that keeps needing repairs |
En de tuinploert weet goed dat ik mijn kost in de avond moet verdienen. | Now jerk-weed knows I do my thing late at night. |
Het enige wat je moet doen is je klaargemaakte maaltijd, in kleine stukjes hakken... in de Food-Erator stoppen... gooi er wat speciaal groen Food-Erator slappe kost in... en klaar is kees. | All you do is take your nicely prepared meal, chop it up into little bits, feed it into the Food-Erator, drop some of the special Food-Erator green slop in there... You're off! |
Het maakt me niets uit hoeveel het kost in Maratha. | I don't care what it costs in Maratha. |
Het maakt me niets uit wat het kost in het Caribisch gebied. | I don't care what it costs in the Caribbean. |
Er zijn geen kosten in dun | I'm kidding. You don't pay me directly. |
Je wordt aangeklaagd voor het terugbetalen van de kosten in de laatste negen jaar, en alle bijkomende kosten die ontstaan door de schade die je hebt aangericht. | Therefore, you are being sued for nine years back pay, plus any expenses incurred to mitigate the damage you've done. |
Jullie mogen vanavond op mijn kosten in Mystique eten. | Why don't you and Lucas have dinner at Mystique tonight, on me. Just mention my name to the maitre d'. |
Kent u de kosten in het opspeuren van eisers in een strafvordering? | Do you understand the expense in tracking down plaintiffs in a class-action? |
Maar het zou miljoenen kosten in aanschaf. | But it would cost millions of dollars to purchase. |