- Niet drammen. | - Well, don't push it. We're leaving. |
Addison... niet drammen. | Addison... don't push. |
Het is niet slim om zo door te drammen. | I just don't think it's a good idea To push him right now. |
Hé, niet drammen, oké? | Look, do not pressure me, okay? |
Ik blijf gewoon zeuren en drammen als je niks zegt. | Dude, I'm gonna keep hassling you if you don't tell me, okay? I'm gonna badger you if you don't tell me. |
- Waarom dram je daarover door ? | - Why do you go on about that? |
En dan daag je ineens op om 8u. 's ochtends en dram je door als een bulldozer. | You show up all of a sudden, at 8:00 in the morning you walk in here like a goddamned bulldozer. |
Waarom dram je door over doodgaan? | Why do you keep on about dying? Why? |
Waarom dram je zo door? | Why do you keep pushing this, Lenny? |
We hebben het over Lucifer. Het monster dat de mensheid ten val bracht... en jij dramt maar door over dat Satan hem in de grond boort. Waar heb je het over? | We are talking about Lucifer the monster that caused the downfall of all mankind, and you are finding great that Satan is winning. |
Zoals het geschreven is... overigens prima... Maar Hardy dramt alleen maar door over hoe geweldig Nelson is. | - Yeah. see, um... the way it is written-- and it's good, sir-- but... all Hardy does is go on and on about what a top geezer Nelson is. |
Ze dramde soms wel door over dat web. | I can't say that I was. She did bang on about the web. |