"...en de Zoon der Zonde onmachtig haar te deren." | "And the son of iniquity be powerless to harm her." |
De kogels zullen je niet deren. | The bullets will not harm you. |
Deze pijl kan mij niet deren. | This arrow can't harm me . |
Geen wapen, gesmeed door de mens zal je deren als je dit harnas draagt! | No blade. No weapon forged by man will harm you whilst you wear this armor. |
Hier kan niets je deren, alles is hier zuiver, goeie lucht... | Nothing will harm you here, it's pure, clean air... |
Haar reflectie deert U niet. | Her reflection cannot harm you. |
Niks deert mij. | Nothing harms me. |
Wat niet weet, wat niet deert. | No harm, no foul. |
Wij werken vaak met methaan, omdat het gas ons niet deert. | - Many of us were hired by refineries because the methane fumes are not harmful to us. My spouse's brother is one. |