Als de andere rijken de krachten bundelen, zijn ze sterker dan wij. | Otherwise the southern kingdoms united against us. |
Als we de krachten moeten bundelen met Akley... dan is dat wat we doen. | If we have to join forces with Akley, that's what we'll do. |
Als we onze krachten bundelen, kunnen we haar uitschakelen. | Let's work together for her downfall. |
Als wij onze krachten bundelen, maakt dit hier geen schijn van kans. | With our combined resources, this thing doesn't stand a chance. |
Daarom moeten we alles bundelen wat we weten voor een rechtszaak. | Which is why we need to document what we know and file a lawsuit. |
- Daarna was je... een bundel Chloe geluk. | And then you -- then you -- then you do this -- This happy-go-lucky chloe thing. |
- Ja, iemand die ons of IBM niet kent en zeker de inhoud van deze bundel niet gezien heeft. | - Yes, someone who doesn't know us or IBM and certainly hasn't seen the contents of this binder. |
- Wat? Heb je geen onbeperkte bundel? | - What, you don't have unlimited texting? |
Charlotte's kleren waren samengebonden in de lakens van de verdachte, en die bundel werd in de vuilstortkoker gegooid. | Charlotte's clothes were bundled together in the defendant's sheets, and that bundle was then thrown down and incinerator chute. |
Dan ga ik buiten mijn bundel. | I mean, I don't think I even have a calling plan that'll support that. |
Jones weerkaatst het licht met zo'n soort discobal. Hij bundelt de stralen, zoals met een vergrootglas. | Jones must be reflecting the light off something, like one of those disco balls and then focusing it like we do with a magnifying glass. |
Soms krijgt de duivel meer gedaan als hij zich bundelt. | Sometimes the devil gets more done when his eyes are blue. |