Dat geweten dat ik niet heb vreet aan me. | That conscience I don't have? It's been eating away at me. |
Het vreet aan je als mensen elkaar iets aandoen. | It eats at you when somebody's doing somebody wrong. |
Het vreet aan je, niet? | ANGELUS: Eats you up inside, doesn't it? |
Het vreet aan je, nietwaar? - Ik kom er wel overheen. | It sucks, don't it? |
Het vreet aan je, nietwaar? | - It kills you, doesn't it? |
Je weet dat het water vol zout zit en dat het alles aangevreten is. | Man, you know they got salt in that water, done ate everything up. |
En dat vrat aan jou, nietwaar? | - And that just burned you up, didn't it? - Yes. |
Het vrat aan me. | - I knew it would eat me up if I didn't. |
Ik ging verder. Eerst dacht ik dat Bryce dat ook zou doen, maar het vrat aan hem. | I moved on.Thought at first Bryce did,too,but it ate at him. |
Ik wilde je niet weer storen over de telefoon, en de spanning vrat aan me ... En ondertussen is de middag al gepasseerd. | Well, I didn't want to bother you with a call, and the suspense was kind of killing me, so it's way past noon. |
Ik weet, dat het m'n longen aanvreet, maar ik spreek de volgende week het Congres toe, en dat wil ik niet doen, via een gat in mijn keel. | I hear it eats your lungs. When I address Congress next month I don't want to do it breathing through a hole in my throat. |