И му кажавте каде може да го најде Трент Анунзио? | And you told him where he could find Trent Annunzio? |
Не се плашете, Вајт... ако има скандал во Пентагон, вашата најдобра новинарка ќе го најде. | Not to fear, White... if there's a scandal in the Pentagon, yours truly will be the one to find it. |
Си најде свои причини да се вратиш во игра. | Now, you find your reasons to get back in the game. |
Освалд ќе ме орпушти кога ќе ја најде цистерната празна. | Oswald's gonna fire my ass when he finds that tanker empty, man. |
Луп, го најде ли Командирот-Генерал? | Lupe, did you find the Commander-General? |
Па, ќе морам да ги најдам тие клучеви, нели? | Well, ljust have to find those keys, arthur, won't i? |
Додека не ја решиме ситуацијата, морам да можам да те најдам. | Until we diffuse this situation, l need to be able to find you. |
Помислив на тоа, ако можам да најдам цврст доказ. | The thought had crossed my mind, yes, if I can find solid proof. |
Ќе ве најдам таму. | I will find you there. |
Ако не најдам нешто за јадење наскоро, не знам што ќе правам. | If I don't find something to eat soon, I don't know what I'm gonna do. |
Никогаш нема да ја најдеш. | You will never find her. |
Секогаш можеш да си заминеш, да најдеш нов град и да го претвориш во своја "бензинска станица." | You could always just leave, find a new town to turn into your own personal gas 'n' sip. |
- Знаев дека ќе го најдеш куферот, не сум глупав. | - Well, I knew you'd find the case, I'm not stupid. |
ако се најдеш со врзани раце, треба само да посегнеш и да ја извлечеш оваа жичка со твоите заби. | should you find your hands bound, what you can do is just reach down and pull this pin with your teeth. |
А тие што не можеш да ги најдеш обично се од Компанијата. | People you can't find are usually Company. |
Oсвен ако не ги најдеме шемите и ја измамиме повторно. | Unless we find the patterns and cheat it again. |
Да најдеме некое сосема ново место... и да започнеме нов живот. | Just find some totally new place... and start a whole new life. |
Само треба да го најдеме. | We just got to find it. |
Веќе не му се закани на семејството Квин, ама мораме да го најдеме копиле... | He hasn't made any further threats on the Queen family, but we gotta find this son of a... |
Ќе најдеме начин да те спасиме. | We will find a way to save you. |
Ќе морате да си најдете нов партнер. | You'll have to find yourselves a new partner. |
Момци, одете и најдете го. | Guys, go and find him. |
Се надевам дека ќе го најдете татко ви. | I hope you find your father. |
Што точно направивте да го најдете? | What exactly have you done to find him? |
Ако го најдете клучот, активирајте сигнал за следење. | And... If you find the Key activate the sourcing signal. |
Мислевте дека нема да ги најдат? | Did you think they wouldn't find those? Hmm? |
Дошле во Венеција за да го најдат. | They've come to Venice to find him. |
Демоните го изгубија. Не можат да го најдат. Ама го бараат. | The demons lost him, they can't find him but they're looking. |
Каде можам да го најдам човекот на сликава? Островот е опасен, ама ти не им кажа каде да ме најдат. | Where can I find the man in this picture? Aah! Island dangerous, but you not tell them where to find me. |
Ќе одам некаде каде што луѓето на вашиот сопруг нема да ме најдат. | I'll go somewhere your husband's people can't find me. |
Последниот пат кога тргна по Фиск, те најдов полумртов! | Last time you went after Fisk, I found you half dead! |
Затоа купив нови кога во фиоката најдов 100 долари. | That's why when I found the money, I took $100 to buy new ones. |
Всуштност најдов само едно. | I actually found one. |
Имам тапир... ама го најдов и овој дечко. | I have tapir... but I also found this boy. |
Хич пребаруваше.Јас само ја најдов страницата. | Hitch did the search. I just found the page. |
Ги најдовме кај МекБејн. | We found them out at McBain's place. |
Мислам дека синоќа најдовме една од вашите девојки... ...мртва во хотелот "King Edward“. | We don't have any ID yet... butwefound one of your girls atthe King Edward Hotel. |
Тргнете се! Гледајте. Го најдовме. | Look, we have found it. |
Го најдовме злосторникот. | We've found the culprit. |
Го најдовме. | I found them. |
Го најдовте ова живгосано на вратот на мртвиот тип? | You found this branded on a dead man's neck? |
Ам, дали најдовте кошаркарски тренер? Ммм. | Um, have you found a basketball coach yet ? |
Не знам како точно ме најдовте... но бев изненаден. | I admire you. I don't know how you found me, but imagine my surprise. |
-Мило ни е што не најдовте. | We're glad you found us. |
Чекај, го најдовте мојот автомобил. | Wait. You found my car? |
Добри вести, г.Хајмен ви ги најдоа куферите на аеродромот. | Good news, Mr. Highman. They found your bags on the airplane. |
Нашите луѓе ја најдоа како се крие во храмот. | Our men found her, hiding in a temple. |
Сега кога најдоа еден, работите ќе станат навистина луди. | Now that they've found one, things will really get crazy. --of every shape, size and hue. |
Го најдоа ова. | They found this. |
Навистина го најдоа Убиецот со камион за ладење? | Dexter: they really found the ice-Truck killer? |
Денг, побрзо најди друг пат. | Deng, quickly find another route |
Оди, најди го лекот, спаси се! | Go, find the cure! Save yourself! |
И најди ми нова советничка за односи со јавноста. | And find me a new press officer. |
Смени во рикверц и најди некој од патиштата, кои што ги поминавме, и да се бегаме од тука! | Put it in reverse, find one of those roads we've passed and let's get the hell out of here! |
Остани таму и најди го. | You stay here, and you find him. It's a six-acre warehouse complex in Forest Hills. |
Армијата на Босанските Срби го нашла Поручник Барнет близу до Хач. | Bosnian-Serb Fourth Army Patrol found Lieutenant Burnett near Haè. |
Ќе и кажеш ли дека мајка и го нашла нејзиниот црвен чевел? | Can you please tell her that Mama found her red shoe? |
Нашата ќерка го нашла својот принц. | Our daughter has found her prince. |
Готел си нашла нов волшебен цвет, Но овој пат одлучила да го крие. | Gothel had found her new magic flower, but this time, she was determined to keep it hidden. |
Оди таму и кажи му што си нашла. | You can go there, tell him what you found. |
Се сеќаваш кога збореше за коњското сетило? Чим детево ја нашло, ќе ја купам сепак. | Remember the horse sense you were talk\xA1ng about? --the k\xA1d found \xA1t I w\xA1il buy \xA1t anyway. |
Изгледа како моето девојче да си нашло посебен пријател. | It seems to be like my baby girl's found herself a special friend. |
месечината го осветлува твоето лице конечно чуствувам дека го нашло своето место. | The moon is shining on your face 'Cause it finally feels It's found its place |
Велело дека нашло компјутерски чип во количка. | Said he found a computer chip in a toy car. |
Гледам дека моите луѓе конечно ви нашле нешто прикладно за носење. | Roose: I see my men have finally found you something appropriate to wear. |
Го поседувал складиштето каде што го нашле Дарби. | He owned the warehouse where they found Darby. |
За идентификација може да помогне само прстенот со венец од брилијанти што го нашле во автомобилот. | The only clue is a diamond ring, which was found inside the car. |
Го нашле. | They found him. |
Уште не сме го нашле накитот. | We haven't found the jewelry yet. |