- Parker... che io ho offerto di raddoppiare... no, triplicare il suo stipendio e offrirle una posizione lavorativa a diretto contatto con me. | - Parker. I offered to double... No, triple your salary and give you a position working directly with me. |
- Voleva triplicare la sua mazzetta. | - Wants to triple his payoff money. |
Allora venite al Gran Pepita! Dove potrete duplicare, triplicare, quadruplicare i vostri soldi! | Then come on down to the Bigg Nugget where you could double, triple, quadruple your money. |
Ascoltami, Biggie, se apriamo un quartier generale per gli allibratori, possiamo centralizzare i luoghi delle scommesse, possiamo assumere piu' gente e possiamo triplicare i nostri profitti. | I'm tellin' you, Biggie, if we open a policy bank, we can centralize where runners report bets, we can hire more people, and we can triple our profits. Ah! |
Avevi l'occasione di triplicare i nostri affari e tutto quello che dovevi fare era fare un passo indietro. | You had the chance to triple our business, and all you had to do was take a knee. |
- Qualsiasi sia la cifra, la triplico. | Whatever they're paying you I'll triple it, |
Anche io triplico le scommesse, Stacey. | I triple all my bets too, Stacey. |
Che ne dici se triplico qualunque cifra stai guadagnando e ti faccio entrare nel mio staff? | What do you say I triple whatever you're making and put you on staff? |
Dammi venti minuti con questi al tavolo da Black Jack e li triplico. | Give me twenty minutes with this at the blackjack table and I will triple it. |
La triplico! | I'll triple it. |
"Mostratemi uno studente di Medicina che triplichi solamente il mio lavoro e gli bacero' i piedi." | "Show me a med student that only triples my work and I'll kiss his feet. " |
18 ore dopo, il numero è salito a 118 infetti, 47 morti, e la curva epidemica prevede che il numero triplichi entro domani. | 18 hours later, there are 110 infected, 47 dead, and the epidemic curve predicts that to triple by tomorrow. |
E' quasi garantito che raddoppi il capitale... e che persino lo triplichi dopo solo un anno. | It's almost guaranteed you can double your money maybe even triple it in the first year alone. |
Facciamo che triplichi... il mio compenso. | Make that triple my rate. |
Io non ho mai chiesto che qualcuno mi triplichi il portafoglio. | I never asked anyone to triple my portfolio. |
- Con l'ostruzione alla giustizia si triplica. | Obstruction of justice triples that. Right. |
Ma appena fatto l'investimento, entra in gioco un fondo governativo che triplica i tuoi soldi in due settimane. | But as soon as you invest, a government-sponsored fund kicks in and triples your money in two weeks. |
Ma ogni volta che oltrepassa un confine, il valore triplica. | But everytime it crosses a border, it triples in value. |
Però la prossima settimana... il prezzo triplica. | Course next week, price triples. |
Con Asher e me, triplichiamo. | We can triple date, with Asher and me. |
E triplichiamo l'offerta. | And we tripled your fee. |
Ma se triplichiamo la somma... | But if we triple the investment... |
Ora noi... triplichiamo la tua dose. | We are going to triple your dosage. |
Triplicando la capacita' di salto, triplichiamo le possibilita' di trovare un pianeta abitabile prima di finire provviste e carburante. | Tripling jump capacity triples our chances. ...of finding a habitable planet before we run out of food and fuel. |
- E' passato da due bottiglie a settimana fino quasi a zero negli scorsi tre mesi, mentre il vostro consumo di latte, yogurt e formaggio e' triplicato. | - It's dropped from two bottles a week to almost nothing in the past three months, And your milk, yogurt, and cheese consumption has tripled. |
- Ho triplicato la dose. | I tripled the dose. What? What? |
Abbiamo triplicato la scorta, e' al sicuro. | Her security has been tripled. |
Ad ogni modo, sono andato al casino' ed ho triplicato i miei soldi. | Anyway, I went to the casino and I tripled my money. |
Amelia... Se avesse ottenuto quel cuore, avrebbero raddoppiato il costo, poi triplicato, fin quando non avrebbe potuto piu' pagarlo, allora lo avrebbero spento. | Amelia... if you had gotten that heart, they would have doubled the payment and then tripled it, till you couldn't pay it, and then they would have turned yours off, too. |
- "E le vendite sono raddoppiate!" - "E come sono triplicate?" | - That's when the sales doubled. But then they tripled. How did that happen? |
- La citta' e' chiusa, le guardie triplicate, gia' sara' difficile portare fuori te, figuriamoci anche lei. | Security's tripled. It's gonna be hard enough getting your ass over the wall, let alone hers. |
Bello, quando hai lasciato la stanza, le leggi della fisica si sono fermate e le leggi della spettacolarita' si sono... triplicate. | Dude, you walked out of the room, the laws of physics stopped and the laws of awesome tripled. |
Bhè, le nostre opzioni si sono triplicate da quando è al comando, quindi non mi morderei le mani fossi in te. | Our options have tripled since she took over, so I wouldn't bite the hand if I were you. |
Da quando sei diventata la nuova modella le iscrizioni al mio corso sono triplicate. | Since you took over as the artist model, enrollment in my class has tripled. |
Arrivati ai settanta, le complicazioni dopo una frattura dell'anca, triplicano. | Once you hit seven-zero, the rate of complications triple after a hip event. |
Comunque, facciamo un'Offerta Pubblica Iniziale, le azioni triplicano ed AOL ci mangia in un attimo. | Anyway, next thing you know, we IPO, stock triples in a day and AOL gobbles us up. |
Da quando ho scoperto che le multe triplicano, se non le paghi. | Since I found out parking tickets triple when you don't pay them. |
I guadagni si triplicano. | Keep the triples coming. |
Lo sanno tutti che si triplicano di valore ogni giorno. | Everyone knows they triple in value every day. |
Raddoppiarono, poi triplicarono. | It doubled, then I! tripled. |
Chiunque possieda nostre azioni triplicherà il capitale. | Anyone who has our stock will triple their money. |
Signore e signori, ho messo a punto una grossa campagna che triplicherà i profitti nel giro di un anno. | Ladies and gentlemen, since we last spoke, I've developed a mega-campaign that will triple our revenue within one year. This represents the current markets targeted by your competitors. |
Se prenderete in considerazione la mia candidatura a amministratore delegato, triplicheremo il valore netto entro un anno. | If you'll consider me as a replacement to my father, we will triple our net worth inside a year. |
Ne soffrirai e le vendite di Vicodin in New Jersey triplicheranno... ma stai facendo una cosa buona. | You'll suffer. Vicodin sales in Jersey will triple. But you are doing a good thing. |
La produzione e il marketing triplicherebbero per il lancio ufficiale. | Manufacturing and marketing would triple in size for the roll-out. |
La stanno triplicando. | They're tripling the size. |
Ma camminando... vedi questi signori qui, c'e' un tizio che cammina a 2-3 chilometri all'ora, un altro che cammina un po' piu' veloce, a circa 3,5-4 chilometri all'ora, che stanno duplicando e triplicando il loro tasso metabolico. | But walking, you see these gentlemen here, you've one chap walking about 1.3, 1.4 miles an hour, another guy walking a bit faster, about 2.1, 2.2 miles an hour, doubling and tripling their metabolic rate, respectively. |
Questa deliziosa ragazza che viene verso di noi sta triplicando il suo tasso metabolico. | This lovely young lady coming towards us - is tripling her metabolic rate. |