Ho trovato il nome del titolare della proprieta'. | Pulled the title on the property. |
Il giorno del suo 18esimo compleanno, solo Henry sarà il titolare di entrambi i conti. | On his 18th birthday, Henry alone will be entitled to the entirety of both accounts. |
Lei è la titolare di una parte. | She's entitled to a portion of it. |
Se tuo marito ti tradisce, diventi ufficialmente titolare di un "bleah" gratis. | If your husband cheats on you,you're officially entitled to one free yuck. |
"'Perchè la mente è nella testa?"' "è il titolo di un intervento presentato al simposio di Hixon". | So, "Why the Mind ls in the Head" is the title of one of the lectures delivered at the 1951, um, symposium. |
"74 centimetri, in marmo, dal titolo Venere di... | "twenty-nine inches, in marble, entitled Venus, by... |
"Artista" e' un titolo che ci si guadagna, ed e' un po' imbarazzante sentire le persone descrivere loro stesse come artisti. | An artist is a title that you earn. And it's a little embarrassing to hear people refer to themselves as artists. |
"Azione Mortale"... sarebbe un ottimo titolo. | Deadly action-- that's a good title. |
"Che Due Generazioni Si Accordino." Che titolo! | For Progress to Occur It's Necessary for Two... That's a terrible title. |
"1.42.08", "6.18.67" grandi titoli! | "1.42.08", "6.18.67" great titles. |
"L'unico modo per elevarsi nel mondo, è tramite terre e titoli... e, per gente come noi, l'unico modo per raggiungere queste cose è sposarle." | The only way to rise in the world is through land and title, And for people like us, The only way to achieve these things is to marry them. |
"Verranno assegnati nuovi titoli sulle concessioni non riconosciute... | "New title will be awarded on claims to which title is denied at set prices... |
"lo, sottoscritta, di mio libero arbitrio, rinuncio a tutti i diritti e titoli... ...cheio ,oi mieieredi,potremmo reclamare su denaro o proprietà... ...immobileomobile,chesiaccumulerà in favore di Theodore Forrester... | "I, hereby, of my own free will, renounce all right and title that I, or my heirs and assignees, may have to any moneys or estate real or otherwise, which will accrue or evolve to Theodore Forrester in exchange for considerations of value received." |
- A Bash non importa dei titoli! | Oh, bash doesn't care about titles. |
T'arrivano le notizie a raffica. E lì componi, scomponi, ricomponi titola, stitola, e... e poi rititola, e poi rimpagina e poi scompagina. | News come a mile a minute And then compose, recompose... ..make titles, remake them... |
Ha agito da titolato e compromesso il mio caso d'omicidio. | He got entitled and jeopardized my murder case. |
Non c'e' niente di piu' odioso di un ricco moccioso titolato. | Nothing I hate more than an entitled rich kid. |
Non solo il cane a cui bisogna insegnare nuovi trucchi e' vecchio, e' anche titolato. | It's not teaching an old dog new tricks, it's teaching an entitled dog tricks. |
Si, titolato. | - Yeah, entitled. |
Tre sono titolate, le altre sono assurdamente ricche. | Three titled, the other ridiculously rich. |