Get an Italian Tutor
to whisper
"E' meglio sussurrare. Il sole sta sorgendo."
"'Tis better to whisper the sun is rising.
# Devo impedire a me stesso # # Di sussurrare il tuo nome #
# I've got to stop myself from whispering your name
# Ho voglia di urlare, # ma posso appena sussurrare
## I want to scream, but I just whisper. ##
# Le stelle splendono sopra di te, # # le brezze notturne sembrano # # sussurrare "ti amo", # # gli uccelli cantano # # sull'albero di platano, # # sogna un po' di me. #
¶ Stars shining bright above you ¶ ¶ Night breezes seem to whisper, "I love you" ¶ ¶ Birds singing in the sycamore tree ¶
"Finché una voce, amara come la coscienza, risuonò di cambiamenti interminabili... in un perpetuo continuo sussurro ripetuto giorno e notte.
"Till a voice, as bad as conscience, "rang interminable changes. "On one everlasting whisper day and night repeated...
"Io sussurro il nome della mia amata
"l whisper the name of my beloved
"Su tutto pendeva l'ombra della paura, "un senso di mistero intimoriva lo spirito "e disse, cosi' chiaro come un sussurro all'orecchio:
"O'er all there hung the shadow of fear, a sense of mystery the spirit daunted, and said as plain as a whisper in the ear, this place is haunted."
"Ti prego, non te ne andare", sussurro' lei.
"'Please don't go,' she whispered.
"mentre il suo sussurro nel vento" "giunge da un luogo oltre il dolore."
"her whisper on the wind... she speaks from a place beyond mortal pain. "
"Non vedo l'ora che tu mi baci sul collo, mi sussurri all'orecchio" "mentre mi sbottoni la camicetta".
"I long for you to kiss my neck, to whisper in my ear while you unbutton my blouse."
"caldo respiro, sussurri," "tenere voci smorzate."
"Warm breath, light whisper, tender semi-tone."
# Al mattino sussurri # # parole cosi' dolci #
♪ in the morning whisper words so sweet ♪
- Altri sussurri dall'est, mio signore.
More whispers from the east, my lord.
- Des, perché sussurri?
Des, why are you whispering?
"soggetto di voci persistenti nella mia nativa Germania, si sussurra che sia un assassino d'alto bordo.
"the subject of persistent rumors in my native Germany. "There are whispers he is a high-end assassin.
# E il mazziere ti sussurra in un orecchio: # # e' meglio che scommetti tutto quel che hai. #
And the dealer whispers into your ear, you better bet it all. Ooh.
# E la sfera ti sussurra all'orecchio # # faresti meglio a scommettere tutto quel che hai. # # Faresti meglio a scommettere tutto quel che hai. #
And the sphere whispers in your ear, you better bet it all, you better bet it all.
# La verita' sussurra nelle mie orecchie. #
# The truth whispers in my ear #
(sussurra) Dove sei andato?
(whispers) Where did you go to?
- Allora perche' sussurriamo?
So why are we whispering?
- Perche' sussurriamo? - Mi sono un po' arrabbiato con Cole, percio' l'ho coperto con un lenzuolo e mi ci sono seduto sopra.
why are we whispering?
- Perche' sussurriamo?
- Why are we whispering?
E' solo un quadro. Se e' solo un quadro, perche' sussurriamo?
If it's only a painting, why are we whispering?
"Ad un certo punto un copioso sudore freddo e' comparso su tutto il suo corpo ed egli ha sussurrato,"
"At one point, a cold, heavy sweat broke out over his whole body, and he whispered,
# Qualcuno mi ha parlato, mi ha sussurrato nell'orecchio #
♪ Someone spoke to me, whispered in my ear ♪
- Dovresti saperlo, visto che me l'hai sussurrato.
- You oughta know. You whispered it to me.
- E' la stessa cosa, solo che ha sussurrato.
But you whispered it.
- Gliel'hai sussurrato.
You whispered to her.
# Le conversazioni sussurrate #
♪ The whispered conversations ♪
'Dichiaro solennemente che tutte le voci sussurrate recentemente 'riguardo ad un mio legame con una certa signorina 'sono abominevoli e false.
"I most solemnly declare that all the lately whispered rumors "touching upon my association "with a certain young lady are abominably false.
- Allora perche' sussurrate?
Then why are you whispering?
- Perché sussurrate voi due?
What are you boys whispering about?
Che tutte le anime libere che cammineranno su quella terra, in tutti i secoli a venire, possano ascoltare le nostre voci sussurrate dalle antiche pietre.
Should any free soul come across that place in all the countless centuries yet to be may all our voices whisper to you from the ageless stones.
- Clown pazzi di nome GeeGee che sussurrano il tuo nome da sotto il letto?
Crazy clowns called GeeGee who whisper your name from under your bed? No.
- Cosa le sussurrano?
What do they whisper? Secrets.
- Gli dei me le sussurrano.
- The gods whisper to me.
- Le persone che sussurrano.
- The whisper people.
A volte girano in cerchio nelle gabbie da noi costruite per contenerle. E poi c'è un momento, tra il sonno e la veglia, in cui ci sussurrano che vogliono essere liberate. Ma noi le teniamo prigioniere.
Sometimes they prowl around inside of the cages that we've built for them, and then there comes a time in between our sleeping and our waking when they whisper to us that they want to be set free, but, well, we don't set them free.
Ed io sussurrai...
And I whispered:
Eravamo molto silenziosi perché non indossavamo le scarpe e quando arrivammo in cima, sussurrai: "Hai visto la guardia?"
We were very silent, because we didnt have shoes on. When we arrived on the top, I whispered, "Did you see the guard?"
Inarco' la schiena... e io le sussurrai all'orecchio...
She arched her back and I whispered in her ear,
Le sussurrai "mi scusi"... quindi, tentai ancora di tirare muovendo il corpo senza disturbare gli altri.
I whispered "sorry" to her... After that, I tried pulling it and moving my body without bothering others.
Mi inginocchiai vicino a lui, gli tenni Ia testa e sussurrai: "Scusami".
I knelt beside it and I held its head and I whispered, "I'm sorry."
Guardasti con disgusto e terrore quel tuo figlio rattrappito che strillava e sussurrasti:
You looked with disgust and terror at your squealing baby and whispered:
Poi tu mi sussurrasti di amarmi durante il ballo di fine anno.
Then you whispered that you loved me at the homecoming dance.
"Fino all'ultimo istante, quasi troppo debole per parlare, egli bisbigliò al mio orecchio che il suo solo dispiacere era di morire prima che il mulino fosse ultimato". "Avanti, compagni!" sussurrò.
'And at the end, almost too weak to speak, he whispered in my ear that his sole sorrow was to have passed on before the windmill was finished.
"Lei gli si addossò e sussurrò nel suo orecchio: 'mi ami?
"Then she leaned over and whispered in his ear: "'Do you love me?
"Più forte, con il seno contro il finestrino della macchina." "'Strizzali', sussurrò.
"Pinch them," she whispered.
"Un sant'uomo è in mezzo a noi," sussurrò e i suoi occhi si spalancarono estasiati.
A holy man is in our midst, she whispered, staring dreamily...
# Mi sussurrò: A: luce #
# He whispered, A, enlightenment #
Ci salutammo con una lacrima e un sospiro, e sussurrammo tutte le cose leziose che dicono gli innamorati.
We said good-bye with a tear and a sigh And whispered all the pretty things That sweethearts say
Lo chiamarono... e gli sussurrarono qualcosa all'orecchio.
They called him over... and they whispered something in his ear.
Nessun prete sussurrerà menzogne
No priest will whisper lies and deceit into his ears
Immagine come sussurreranno il tuo nome... ..dopo che sarai entrato nella tua fortezza monastero, la tua preziosa Macragge, tenendo questo grande trofeo in aria.
Imagine how they will whisper your name... ..after you walk into your Chapter House, your precious Macragge, holding this great trophy aloft.
...sussurrino "ti amo".
...to whisper "I love you"
Le brezze notturne pare sussurrino "ti amo".
Night breezes seem to whisper "I love you"
"E infatti, prima che Lula e Sailor si abbraccino nell'happy end,.. .."sussurrando love me tender, anni di galera attendono Sailor..
"And in fact, before Lula and Sailor hold each other in the happy end, ..."whispering "love me tender", Sailor will spend a few years in prison,
(Ginsberg) "ciacolando strillando vomitando sussurrando (Ginsberg) "fatti e memorie e aneddoti e sbagli ottici (Ginsberg) "e shock d'ospedali e galere e guerre,
yacketayakking screaming vomiting whispering facts and memories and anecdotes and eyeball kicks and shocks of hospitals and jails and wars
(sussurrando):
(whispering):
- Cosa stanno sussurrando?
- What are they whispering about?
- Cosa ti stava sussurrando?
- what was she whispering to you?