Get an Italian Tutor
to slip away
Io me la svigno.
I'm gonna slip away.
Me la svigno dai miei colleghi, spie esperte e cacciatori di spie, per rintracciare un collaboratore dell'SVR abbastanza esperto per ordinare un pagamento di 50 milioni di dollari?
I just slip away from my colleagues, all trained spies and spycatchers, and go and track an SVR contractor skilled enough to command a payment of $50 million?
Più' tardi me la svigno per giocare a carte.
I'm going to slip away later for cards.
Però se lasci che quel verme se la svigni di nuovo, evaderò da qui solo per prenderti a calci in culo.
But if you let that weasel slip away again, I am gonna break out of here just to kick your ass. Fair enough.
Se lui se la svigna, sarà la tua fine.
If he slips away, it'll be your end.
Si infiltra nelle difese americane e poi se la svigna.
He - he infiltrates american defenses and then slips away.
Che la Repubblica lascera' che ce la svigniamo tranquillamente?
That the Republic will let us quietly slip away?
Forse posso distrarli, mentre voi ve la svignate.
Maybe I can distract them while you slip away.
No, stamattina ho individuato dei ragazzi sulla strada, non voglio che se la svignino.
- No, 'cause I spotted kids on the road. I don't want to let them slip away.