Get an Italian Tutor
to depopulate
- Voglio dire, ovviamente un progetto eugenico di uccisioni sponsorizzato dal governo ideato per spopolare la Terra.
I mean, it's obviously a government-sponsored soft-kill eugenics program designed to depopulate the Earth.
Ci si rivolge alla scienza perché inventi nuove e più efficienti armi per spopolare la Terra.
They call upon science to invent new, more efficient weapons to depopulate the Earth.
L'infertilita' e' un modo per spopolare la Terra temporaneamente, fino a che le risorse non saranno ristabilite.
Infertility is a way to temporarily depopulate, just until resources are replenished.
stava cercando di spopolare il suo pianeta quindi ha portato tutte le anime sulla Terra, le ha seppellite nei vulcani e poi le ha fatte esplodere con bombe atomiche.
was looking to depopulate his planet so he took all the souls to Earth, bury them under volcanoes and blew them up later with atom bombs.
Vi manca una sola persona e tutto è spopolato.
One single person is missing and the whole world seems depopulated.
Intanto i familiari della ragazza, le cui fotografie spopolano ormai sulla rete, preferiscono non commentare la sentenza a carico di Mario Landi, come ci spiega il loro avvocato, Leonardo Paoletti.
Meanwhile, the family of the girl, whose photographs now depopulated on the network, prefer not to comment on the ruling against Mario Landi, as he explains their lawyer, Leonardo Paoletti.