Non pretendo che scriva, pretendo che ti spiaccichi. | We don't expect you to write, Mr. Sheldon. We expect you to flatten. |
Beh, a me non piace l'idea di vedere i tuoi organi interni.. ..spiaccicati sul cruscotto, in caso dincidente. Diocene scampi. | Well, l don't like the idea of seeing your internal organs splattered all over the dashboard in case we get in a wreck, God forbid, so put it on. |
Ehi, non sembra l'auto sulla quale ci siamo spiaccicati l'altro giorno? | Hey,doesn't that look like the car we pancaked the other day? |
Non dare di matto. Conosco un cane e un maiale che non sono stati impalati, avvelenati o spiaccicati che devono essere sfamati, amati e portati a passeggio. | I know a dog and pig that haven't been impaled or poisoned. |
Tutti voi bambolotti con i vostri accessori e' meglio che arretriate o i ragazzini verranno giu' nel modo peggiore, spiaccicati! | All you action figures and your accessories better back off or the kiddies are coming down the hard way, ker-splat! |