Di trascinare... ..e scrutare le verita' che giacciono... ..nascoste sotto la fede superficiale per cui gli uomini vivono e muoiono. | To drift... and to scan the truths... that underlie the surface faiths whereby men live and die." |
I tuoi occhi continuano a scrutare tutta stanza. | Your eyes keep scanning the room. |
Perché se il loro scrutare è oscuro come il mio allora sono maledetto all'infinito. | Because if the scanner sees only darkly, the way I do then I'm cursed and cursed again. |
Stai sempre lì a scrutare il terreno alla ricerca di cose. | You're always scanning the ground looking for stuff. |
Voglio che imparino a leggere, non a scrutare il cielo in cerca di droni. | I want them to learn how to read, not how to scan the skies, looking for drones. |
Dall'alto dei promontori, le sentinelle scrutano l'orizzonte. | Lookouts scan the horizon. |
SETI, si', il posto dove i tizi scrutano i cieli in cerca di forme d'intelligenza. | SETI, yeah, that's where those guys scan the skies looking for intelligent life. |
- Sta scrutando la stanza. | - She's scanning the room. Just let it go. |
LospericolatoCangoni marciava in testa scrutando l'orizzonte lontano. | Cangoni marched fearlessly in the lead scanning the horizon ahead. |
Stava solo scrutando l'orizzonte | He was scanning the horizon. |