A volte sembra che stia... per risvegliarsi. | Sometimes it seems like she's about to wake up. |
Ad immaginarmi come poteva essere risvegliarsi accanto a te, nel letto. | Imagining what it would be like to wake up in a bed next to you. |
Bambini ciechi stringono giocattoli nel sonno, per non risvegliarsi mai più. | "Sightless children..." ".. clutching toys as they sleep, never to wake up. |
Cerca di risvegliarsi. | He's trying to wake up. |
Chiunque toccherà il mio scettro, non potrà mai più risvegliarsi. | Whoevertouches my scepter, will neverwake up again. |
# Mi addormento a Pasqua e mi risveglio a Pasqua. # # Ma dell'anno dopo. ## | I fall asleep that Easter and wake up at Easter, one year later..! |
- Dormo come un sasso e mi risveglio in strani posti. | I nod off, I wake up in strange places. I have no idea how I got there. |
- E mi risveglio. Ascoltandola, | And then I wake up. |
- Se non mi risveglio? | What if I don't wake up? |
A quel punto mi risveglio e sono uno storpio, con la faccia lacerata. | When I wake up, I am cripple, face torn. |
- Quando ti risvegli, senti tanto dolore? - Non tanto. | When you wake up, do you feel a lot of pain? |
Beh, se ti risvegli in posti inaspettati... | Well, if I wake up somewhere unexpectedly. |
Bevi il sangue, non ti risvegli più dall'incubo. | You drink blood, you not wake up from nightmare. |
Deve tornare alla capsula di trasporto prima di allora, cosi' che tutti i nuovi ricordi e le esperienze possano esserti trasferiti prima che tu ti risvegli. | It has to return to its transfer pod before that time so all the new memories and experiences can be sent back to you before you wake up. |
E quando ti risvegli, qualche tempo dopo, sei... un po'... pazzo... e molto violento, tanto da voler fare a pezzi tutto quel che vedi. | And when you wake up a little bit later, you are a little crazed and very violent. You want to destroy everything that you can see. |
- Dicevo, lei si risveglia, appena... | So she wakes up, just at that moment |
- Non appena Thomas si risveglia, vi chiamo. | The minute Thomas wakes up, I'll call you. |
- si risveglia, siamo fregati. | - wakes up again, we're smoked. - Try using your link. |
Beh, e' stabile, quindi appena si risveglia, dovremo dimetterla. | - Well, she's stable. So as soon as she wakes up, we'll have to discharge her. |
Come dice Dorothy quando si risveglia nel suo letto a casa di zia Emma: | Like Dorothy says when she wakes up in her own bed back at Aunt Em's: |
Buttiamoci tutti sotto un pullman, cosi' poi ci risvegliamo dentro il TARDIS. | Let's all jump under a bus and wake up in the TARDIS. |
Impieghiamo giorni settimane... mesi... a brancolare nel buio. E, improvvisamente, qualcosa cambia. E ci risvegliamo con la luce e con la speranza e con la promessa di un giorno migliore. | We spend days, weeks, months trudging through the darkness, and suddenly something shifts and we wake up to light and hope, and the promise of a better day. |
L'importante è che un giorno ci risvegliamo. | What's important is that one day we'll wake up. |
- Piu' d'un uomo s'e' risvegliato in mare, ignaro del perche' o del percome. | - Many a man's woken up at sea, No idea what, when, wherefore or why. |
Chi di voi non si e' mai risvegliato senza fiato da un incubo pensando: "Grazie a Dio era solo un sogno"? | Who here hasn't woken up breathless from a nightmare and thought, "oh, thank God it's just a dream"? |
E' mai accaduto che qualcuno si sia risvegliato nella bara? | Has anyone ever woken up in a coffin? |
Hai risvegliato il castello. | You've woken up the castle. |
Lui si è risvegliato dentro la bara, si è accorto dov'era... ..e quindi ha cominciato a urlare e a spingere forte il coperchio per aprirlo. | He had woken up and when he realized where he was, he started to push the lid to open it, screaming out loud. |
Come ogni fine estate i turisti tornano a casa, i sognatori si risvegliano, e nascono nuovi problemi. | Just as every summer ends, all tourists come home, all dreamers wake up, and new problems are born. What's all this? |
Molte persone si ritrovano nei guai, ma non si risvegliano sulle giostre. | A lot of people go through crap, but they don't wake up on merry-go-rounds. |
Quando si risvegliano la mattina seguente guardano il campanello. | When they wake up the next morning, they look at the bell. |
Si addormentano in sala operatoria e si risvegliano in un aereo - o in un altro paese. | They go to sleep in a surgical room, they wake up in a plane or in a different country. |
Un attimo prima sono per strada, quello dopo sono... in una stanza di cemento buia dove lui le violenta e poi, come per magia... si risvegliano nei loro letti con i capelli bagnati. | One second they're in the street, the next second they're in a dark concrete room where he violates them, and then like magic, they wake up in their bedrooms with their hair wet. |
"Quando mi risvegliai in ospedale, | When I woke up in the hospital, |
...Anna chiamò i miei, dicendogli che avrei passato la notte da lei ...quando mi risvegliai mi venne una terribile emorragia. | I stayed at her house. Anna told her parents l was staying the night. The next day, when I woke up... l was haemorrhaging. |
All'improvviso mi risvegliai all'ospedale. | Next thing, woke up in the hospital. |
Devo essere svenuta, perche' quando mi risvegliai, non avevo piu' gli slip e lui... mi stava scattando delle foto con il cellulare. | I must have passed out... Because when I woke up, My panties were missing, and he was... |
E il giorno dopo mi risvegliai in prigione. | And the next day I woke up in jail. |
Quando si risvegliò in un ospedale vuoto realizzò che metà del suo corpo era meccanico. | When she woke up in the empty hospital, she realized that half of her body was mechanized. |
Al mattino ci risvegliammo in un deposito di mattoni. | ln the morning, when we woke up... I realized that we are in a brickyard... a brick-factory yard. |
I due che si credeva morti, si risvegliarono in un appartamento in cui si trovava una misteriosa sfera nera chiamata GANTZ. | The two who were supposed to be dead woke up in an apartment in which a black mysterious sphere called GANTZ is placed. |
PJ si risveglierà. | PJ will wake up. |
La prossima volta sarà meglio... che non mi risvegli. - Oh! | Next time you hit me make sure I don't wake up... |
Se muoio, c'e' una possibilita' molto alta che io non mi risvegli piu'. | If I die, there's a good chance I may never wake up. |
Thomas.. . ...fai che non mi risvegli paralizzato. | Thomas don't let me wake up paralyzed. |
Anch'io voglio si risvegli, ma... è anziano. | I want him to wake up, too, but, uh, he's an old man. |
Beh, suppongo che quella gente non si risvegli per raccontarlo. | Well, I guess those people don't wake up to tell what happens. |
C'e' una parte di me che spera che non si risvegli. | There's a part of me that wishes she would just not wake up. |
Continuo a ripetermi che c'e' una possibilita' che si risvegli... quando staccherete il respiratore. | I keep telling myself, that there is a chance she'll wake up. once you turn off the respirator. |
Aspettate che le persone si risveglino. | Wait for people to wake up. |
Gia', beh sono in letargo, ma e' meglio se li troviamo prima che si risveglino. | Yeah, well, they're in their dormant cycle, but we better find them before they wake up. |
Come si sono risvegliati? | How'd they wake up? |
Io e il mio piccolo ci siamo addormentati e non ci siamo risvegliati... | Me and the little 'un went to sleep and didn't wake up again, did we? |
Ottimo modo di essere risvegliati. | That's a real nice sound to wake up to. |
Teresa, risvegliati. | Teresa, wake up. |
Metti il lucchetto alla porta, non si sa mai. Non sia mai che, risvegliandosi, gli venga di presentarsi nel XXI secolo... e finisca a scrivere musical. | Just in case, put on the lock on the gate, we don't want him waking up, appearing on the 21st century and end up writing musicals. |