Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Risvegliarsi (to wake up) conjugation

Italian
56 examples
This verb can also mean the following: revive, waken, awake, awaken

Conjugation of risvegliarsi

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi risveglio
I wake up
ti risvegli
you wake up
si risveglia
he/she/it wakes up
ci risvegliamo
we wake up
vi risvegliate
you all wake up
si risvegliano
they wake up
Present perfect tense
mi sono risvegliato
I have woken up
ti sei risvegliato
you have woken up
si è risvegliato
he/she/it has woken up
ci siamo risvegliati
we have woken up
vi siete risvegliati
you all have woken up
si sono risvegliati
they have woken up
Past preterite tense
mi risvegliai
I woke up
ti risvegliasti
you woke up
si risvegliò
he/she/it woke up
ci risvegliammo
we woke up
vi risvegliaste
you all woke up
si risvegliarono
they woke up
Future tense
mi risveglierò
I will wake up
ti risveglierai
you will wake up
si risveglierà
he/she/it will wake up
ci risveglieremo
we will wake up
vi risveglierete
you all will wake up
si risveglieranno
they will wake up
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi risveglierei
I would wake up
ti risveglieresti
you would wake up
si risveglierebbe
he/she/it would wake up
ci risveglieremmo
we would wake up
vi risvegliereste
you all would wake up
si risveglierebbero
they would wake up
Past impf. tense
mi risvegliavo
I used to wake up
ti risvegliavi
you used to wake up
si risvegliava
he/she/it used to wake up
ci risvegliavamo
we used to wake up
vi risvegliavate
you all used to wake up
si risvegliavano
they used to wake up
Past perfect tense
mi ero risvegliato
I had woken up
ti eri risvegliato
you had woken up
si era risvegliato
he/she/it had woken up
ci eravamo risvegliati
we had woken up
vi eravate risvegliati
you all had woken up
si erano risvegliati
they had woken up
Future perfect tense
mi sarò risvegliato
I will have woken up
ti sarai risvegliato
you will have woken up
si sarà risvegliato
he/she/it will have woken up
ci saremo risvegliati
we will have woken up
vi sarete risvegliati
you all will have woken up
si saranno risvegliati
they will have woken up
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi risvegli
(if/so that) I wake up
ti risvegli
(if/so that) you wake up
si risvegli
(if/so that) he/she/it wake up
ci risvegliamo
(if/so that) we wake up
vi risvegliate
(if/so that) you all wake up
si risveglino
(if/so that) they wake up
Present perf. subjunctive tense
mi sia risvegliato
I have woken up
ti sia risvegliato
you have woken up
si sia risvegliato
he/she/it has woken up
ci siamo risvegliati
we have woken up
vi siate risvegliati
you all have woken up
si siano risvegliati
they have woken up
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
risvegliati
wake up!
si risvegli
wake up!
risvegliamoci
let's wake up!
risvegliatevi
wake up!
si risveglino
wake up!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei risvegliato
I would have woken up
ti saresti risvegliato
you would have woken up
si sarebbe risvegliato
he/she/it would have woken up
ci saremmo risvegliati
we would have woken up
vi sareste risvegliati
you all would have woken up
si sarebbero risvegliati
they would have woken up

Examples of risvegliarsi

Example in ItalianTranslation in English
A volte sembra che stia... per risvegliarsi.Sometimes it seems like she's about to wake up.
Ad immaginarmi come poteva essere risvegliarsi accanto a te, nel letto.Imagining what it would be like to wake up in a bed next to you.
Bambini ciechi stringono giocattoli nel sonno, per non risvegliarsi mai più."Sightless children..." ".. clutching toys as they sleep, never to wake up.
Cerca di risvegliarsi.He's trying to wake up.
Chiunque toccherà il mio scettro, non potrà mai più risvegliarsi.Whoevertouches my scepter, will neverwake up again.
# Mi addormento a Pasqua e mi risveglio a Pasqua. # # Ma dell'anno dopo. ##I fall asleep that Easter and wake up at Easter, one year later..!
- Dormo come un sasso e mi risveglio in strani posti.I nod off, I wake up in strange places. I have no idea how I got there.
- E mi risveglio. Ascoltandola,And then I wake up.
- Se non mi risveglio?What if I don't wake up?
A quel punto mi risveglio e sono uno storpio, con la faccia lacerata.When I wake up, I am cripple, face torn.
- Quando ti risvegli, senti tanto dolore? - Non tanto.When you wake up, do you feel a lot of pain?
Beh, se ti risvegli in posti inaspettati...Well, if I wake up somewhere unexpectedly.
Bevi il sangue, non ti risvegli più dall'incubo.You drink blood, you not wake up from nightmare.
Deve tornare alla capsula di trasporto prima di allora, cosi' che tutti i nuovi ricordi e le esperienze possano esserti trasferiti prima che tu ti risvegli.It has to return to its transfer pod before that time so all the new memories and experiences can be sent back to you before you wake up.
E quando ti risvegli, qualche tempo dopo, sei... un po'... pazzo... e molto violento, tanto da voler fare a pezzi tutto quel che vedi.And when you wake up a little bit later, you are a little crazed and very violent. You want to destroy everything that you can see.
- Dicevo, lei si risveglia, appena...So she wakes up, just at that moment
- Non appena Thomas si risveglia, vi chiamo.The minute Thomas wakes up, I'll call you.
- si risveglia, siamo fregati.- wakes up again, we're smoked. - Try using your link.
Beh, e' stabile, quindi appena si risveglia, dovremo dimetterla.- Well, she's stable. So as soon as she wakes up, we'll have to discharge her.
Come dice Dorothy quando si risveglia nel suo letto a casa di zia Emma:Like Dorothy says when she wakes up in her own bed back at Aunt Em's:
Buttiamoci tutti sotto un pullman, cosi' poi ci risvegliamo dentro il TARDIS.Let's all jump under a bus and wake up in the TARDIS.
Impieghiamo giorni settimane... mesi... a brancolare nel buio. E, improvvisamente, qualcosa cambia. E ci risvegliamo con la luce e con la speranza e con la promessa di un giorno migliore.We spend days, weeks, months trudging through the darkness, and suddenly something shifts and we wake up to light and hope, and the promise of a better day.
L'importante è che un giorno ci risvegliamo.What's important is that one day we'll wake up.
- Piu' d'un uomo s'e' risvegliato in mare, ignaro del perche' o del percome.- Many a man's woken up at sea, No idea what, when, wherefore or why.
Chi di voi non si e' mai risvegliato senza fiato da un incubo pensando: "Grazie a Dio era solo un sogno"?Who here hasn't woken up breathless from a nightmare and thought, "oh, thank God it's just a dream"?
E' mai accaduto che qualcuno si sia risvegliato nella bara?Has anyone ever woken up in a coffin?
Hai risvegliato il castello.You've woken up the castle.
Lui si è risvegliato dentro la bara, si è accorto dov'era... ..e quindi ha cominciato a urlare e a spingere forte il coperchio per aprirlo.He had woken up and when he realized where he was, he started to push the lid to open it, screaming out loud.
Come ogni fine estate i turisti tornano a casa, i sognatori si risvegliano, e nascono nuovi problemi.Just as every summer ends, all tourists come home, all dreamers wake up, and new problems are born. What's all this?
Molte persone si ritrovano nei guai, ma non si risvegliano sulle giostre.A lot of people go through crap, but they don't wake up on merry-go-rounds.
Quando si risvegliano la mattina seguente guardano il campanello.When they wake up the next morning, they look at the bell.
Si addormentano in sala operatoria e si risvegliano in un aereo - o in un altro paese.They go to sleep in a surgical room, they wake up in a plane or in a different country.
Un attimo prima sono per strada, quello dopo sono... in una stanza di cemento buia dove lui le violenta e poi, come per magia... si risvegliano nei loro letti con i capelli bagnati.One second they're in the street, the next second they're in a dark concrete room where he violates them, and then like magic, they wake up in their bedrooms with their hair wet.
"Quando mi risvegliai in ospedale,When I woke up in the hospital,
...Anna chiamò i miei, dicendogli che avrei passato la notte da lei ...quando mi risvegliai mi venne una terribile emorragia.I stayed at her house. Anna told her parents l was staying the night. The next day, when I woke up... l was haemorrhaging.
All'improvviso mi risvegliai all'ospedale.Next thing, woke up in the hospital.
Devo essere svenuta, perche' quando mi risvegliai, non avevo piu' gli slip e lui... mi stava scattando delle foto con il cellulare.I must have passed out... Because when I woke up, My panties were missing, and he was...
E il giorno dopo mi risvegliai in prigione.And the next day I woke up in jail.
Quando si risvegliò in un ospedale vuoto realizzò che metà del suo corpo era meccanico.When she woke up in the empty hospital, she realized that half of her body was mechanized.
Al mattino ci risvegliammo in un deposito di mattoni.ln the morning, when we woke up... I realized that we are in a brickyard... a brick-factory yard.
I due che si credeva morti, si risvegliarono in un appartamento in cui si trovava una misteriosa sfera nera chiamata GANTZ.The two who were supposed to be dead woke up in an apartment in which a black mysterious sphere called GANTZ is placed.
PJ si risveglierà.PJ will wake up.
La prossima volta sarà meglio... che non mi risvegli. - Oh!Next time you hit me make sure I don't wake up...
Se muoio, c'e' una possibilita' molto alta che io non mi risvegli piu'.If I die, there's a good chance I may never wake up.
Thomas.. . ...fai che non mi risvegli paralizzato.Thomas don't let me wake up paralyzed.
Anch'io voglio si risvegli, ma... è anziano.I want him to wake up, too, but, uh, he's an old man.
Beh, suppongo che quella gente non si risvegli per raccontarlo.Well, I guess those people don't wake up to tell what happens.
C'e' una parte di me che spera che non si risvegli.There's a part of me that wishes she would just not wake up.
Continuo a ripetermi che c'e' una possibilita' che si risvegli... quando staccherete il respiratore.I keep telling myself, that there is a chance she'll wake up. once you turn off the respirator.
Aspettate che le persone si risveglino.Wait for people to wake up.
Gia', beh sono in letargo, ma e' meglio se li troviamo prima che si risveglino.Yeah, well, they're in their dormant cycle, but we better find them before they wake up.
Come si sono risvegliati?How'd they wake up?
Io e il mio piccolo ci siamo addormentati e non ci siamo risvegliati...Me and the little 'un went to sleep and didn't wake up again, did we?
Ottimo modo di essere risvegliati.That's a real nice sound to wake up to.
Teresa, risvegliati.Teresa, wake up.
Metti il lucchetto alla porta, non si sa mai. Non sia mai che, risvegliandosi, gli venga di presentarsi nel XXI secolo... e finisca a scrivere musical.Just in case, put on the lock on the gate, we don't want him waking up, appearing on the 21st century and end up writing musicals.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

ripiantare
replant
ripretendere
demand
riscrivere
rewrite
risplendere
shine
ristaurare
do
ristuccare
replaster
risvegliare
wake
risvenire
faint
ritenersi
do
riudire
hear something again

Other Italian verbs with the meaning similar to 'wake up':

None found.