"Sara' lei a riscrivere la storia." | She'll be the one that rewrites history." |
"signor Chris"... avrebbe il diritto di riscrivere i testi di uno dei piu' grandi autori mai esistiti. | "Mr. Chris," the authority to rewrite one of the greatest writers that's ever been. |
# Lui puo' riscrivere # | ♪ he can rewrite |
# Per riscrivere questa storia # | ♪ to rewrite this story |
(Claire) Ma vorrei riscrivere l'ultimo capitolo. | But I would like to rewrite the last chapter. |
- La riscrivo. | I'll rewrite it. |
- La... la riscrivo. | I-I'll rewrite it. |
Ascolta, prima tiro giu' una rappresentazione dimenticata da uno scaffale e un minuto dopo Carlene minaccia i miei affari se non la riscrivo. | One minute I am pulling a forgotten play off a shelf, and the next Carlene is threatening my business if I don't rewrite it. |
E poi mi tiro su, riscrivo la mia arringa iniziale, lavoro sulle prove, e questo è ciò che faccio per il resto della nottata. | And then I pull myself together, I rewrite my opening statement, work my exhibits, and that's what I do for the rest of the night. |
Ma, ti dispiace se lo riscrivo un po' per renderlo piu' mio? | Thank you, but do you mind if I just rewrite it a little bit so that it sounds more like me? |
E' la novantatreesima volta che riscrivi questo film... oggi! | This is the 93rd rewrite of this movie... today! |
Perche' non riscrivi i prossimi due minuti... cosi' che io possa fare qualcosa di piu' poetico che andare al bagno delle signore? | Why don't you rewrite the next two minutes so that I'm doing something more poetic than going to the ladies' room? |
Perché non te la riscrivi tu? | - Why don't you rewrite it? |
Prima di tutto, voglio che riscrivi quel tema ma devi osservare per esempio il Surf. | First off, I want you to rewrite this essay... but you can observe an actual break. As in surf break. |
Smettila di terrorizzare il Paradiso e riscrivi la cantata per Phoenix. | Stop terrorizing the Paradise and rewrite your cantata for Phoenix. We'll both win. |
Alcuni antropologi linguistici pensano che la religione sia un virus del linguaggio, che riscrive percorsi nel cervello, - offusca il pensiero razionale. | Certain linguistic anthropologists think that religion is a language virus that rewrites pathways in the brain, dulls critical thinking. |
Arriva lui, e riscrive le regole! | This guy comes along and rewrites the rules! |
Col suo sistema operativo adattivo individua gli schemi di comportamento e riscrive i suoi codici all'istante. | With his adaptive operating system, he recognizes patterns and rewrites his fight code instantaneously. |
E' importante perche' riscrive la storia della nostra relazione. | - Okay, Marshall, I get it. It's a big deal because it rewrites our history. |
No, no, no... è quello...è che... quel dispositivo che riscrive la biologia, trasforma un Signore del Tempo in un Umano. | No, no, no... it's this... it's this thing... this device that rewrites biology, changes a Time Lord into a Human. |
Bene, riscriviamo le regole del poker. | Well, let's rewrite the rules of poker. |
Benissimo, bruciamo questa roba, riscriviamo tutto, e ricominciamo da capo. | All right, let's burn this, let's rewrite everything, and, uh, let's start all over. |
Lo correggiamo, lo riscriviamo noi stesse se necessario. | Okay, we edit it, we rewrite it ourselves if we have to. |
Noi non ricordiamo mica, noi riscriviamo la memoria cosi' come si riscrive la Storia. | We don't remember. We rewrite memory much as history is rewritten. |
Non è andata proprio come avevo previsto. Ma è per questo... che le riscriviamo. | Didn't quite turn out as I'd planned, but that is why we rewrite. |
- Ha riscritto qualche battuta? | Have they rewritten any of these lines? |
- Il tempo puo' essere riscritto. | - Time can be rewritten. Don't you dare. |
- Il tempo può essere riscritto. | Time can be rewritten. Not those times. |
Abbiamo già riscritto la maggior parte del codice, rendendolo obsoleto. | We've already rewritten most of the code, rendering it obsolete. |
I giocatori non sono diversi, tranne che quando reagiscono di impulso - distruggono nazioni, riscrivono le mappe. | The gamblers are no different, except that when they act out, they destroy nations, rewrite maps. |
Il modo in cui riscrivono la storia è... Oh, quell'unica volta. | The way they rewrite history. |
Ogni volta che qualcuno visita un sito, riscrivono parte del codice, non è cosi? - Già. | every time someone visits a web site they rewrite some of the code,don't they? |
Queste parole riscrivono le connessioni sinattiche del cervello. | These words actually rewrite the synaptic connections in your brain. |
Tutti sanno che Chris e Ryan riscrivono totalmente tutto quello che fai. | Everybody knows Chris and Ryan completely rewrite everything you do. |
Per tirarti fuori dai guai, riscrivesti Le mille e una notte. | Before you talked your way out of that, you rewrote the Arabian Nights. |
riscrivesti Le mille e una notte. | Before you talked your way out of that, you rewrote the Arabian Nights. |
Sai che riscrisse il finale... perche' temeva che avrebbe causato il suicidio di altre persone depresse? | Did you know that he rewrote the ending 'cause he was afraid that it would cause other depressed people to kill themselves? |
E poi voglio che tu riscriva le valutazioni per i maggiori clienti della zona... orari, sfumature e peccatucci dello staff di supporto... eccetera. Di modo da lavorare tutti con gli stessi dati. | Plus, I want you to rewrite evaluations for all the high prescribers in the region-- schedules, nuances, peccadilloes of the support staff, et cetera, so we're all working with the same information for once. |
Non lasciare che il tuo senso di colpa riscriva la storia. | Don't let your guilt rewrite history. |
Ok. Torniamo sulla Terra, dove Hashtag vuole che io riscriva tutta la scena. | Okay, back to earth, where Hashtag wants me to rewrite the scene. |
Quindi sto aspettando che Trey la riscriva, e poi la devo mandare di nuovo. | So I'm just kind of waiting for Trey to rewrite it, and then I have to send it in again. |
Voglio che tu riscriva questo rapporto, focalizzandoti sull'aumento delle risorse umane sul campo e sulle diverse strategie - per sostituire l'interrogatorio. | - I want you to rewrite the report, putting the focus on increased human Intel on the ground and other strategies to replace enhanced interrogation. |
A meno che tu e Beth non riscriviate le regole dei vampiri sull'amore e capiate come procreare. | Unless you and beth, uh, rewrite the rules of vampire love and figure out how to procreate. |
Lui fece: "Voglio che la riscriviate. | He goes, "I want you to rewrite it. |
- All'inizio solo quelle gia' presenti nel libro, ma quando questo avra' accresciuto il suo potere quelle storie potranno cambiare, nuove storie si aggiungeranno, riscrivendo la realta'. | At first, only the stories already in the book come to life, but as the book gains power, those stories can be changed, new stories added, rewriting reality. |
- Amico... Stiamo riscrivendo la storia! | Dude, we're rewriting history. |
- Aspetta, no... che storia starei riscrivendo? | Wait, no, uh... What history am I rewriting? |
- Idiota, perché stai riscrivendo il libro? | Why are you rewriting the book, bozo? |
- Stiamo riscrivendo la storia! | We're rewriting history. |