Adesso si può raddrizzare. | I think we can straighten up now. |
Andiamo oltre a , come, 38D e ci raddrizzare tutto. | Come on over at, like, 38D and we'll straighten it all out. |
Basta mettere la mano in su, e lo faranno solo raddrizzare. | Just put your hand up, and they'll straighten it up. |
CLARK CONTRO I GENITORI DI BETH Che il tuo discorso di incoraggiamento ha fatto scappare via Megan, quindi, forse, non sei la persona adatta a darci lezioni su come raddrizzare la vita di Clark. | That your pep talk with Megan sent her flying out the door, so maybe you're the last person to be giving us a lecture on how to straighten out Clark's personal life. |
Cerco persone che non sono uccelli di passaggio che vogliono raddrizzare le loro vite. | I'm looking for people who are not birds of passage who want to straighten their lives out. |
"Bene, disse l'albero. Si raddrizzo' quanto poteva," | "'Well,' said the tree, straightening herself up as much as she could, |
Come raddrizzo il quadro? | How do I straighten that painting? |
E ora ha un sacco di brutte idee sul sesso e sulle donne. - Lo raddrizzo io. | I'll straighten him out. |
Fortunatamente, pero', presto la strada si raddrizzo', il che significava che io e Hammond potevamo assolutamente volare. | 'Mercifully, though, the road soon straightened out which meant 'Hammond and I could absolutely fly. ' |
Guarda tu come adesso ti raddrizzo io tutto. | Let me straighten you out. |
Che bello, raddrizzi la schiena. | That's nice, straighten your back. |
Mi hanno detto che spazzi a terra, raddrizzi orologi, perche' stai pulendo quella targa? | Someone told me you were sweeping, straightening clocks. Why are you cleaning that sign? |
Misurare! - Si raddrizzi Io stradello! | - measure... and straighten the path! |
Sei su una terra che vale milioni, e raddrizzi chiodi per riparare i recinti. | You're sitting on land worth millions, and you're straightening nails to mend fences. |
Si raddrizzi il tracciato. | We'll straighten out the path. |
Finche' il pezzo di legno si raddrizza e sorregge l'auto come un cric. | -- until the wood straightens, and it takes the weight of the car, like a jack. Okay? |
La macchina si raddrizza automaticamente. | The car automatically straightens itself out. |
- Era storto e l'ho raddrizzato. | -lt was crooked and I straightened it. |
- L'ho raddrizzato bene, ora. | - I got him straightened out now. |
Capisci, l'amore è un angolo a 40° e non può essere raddrizzato. | You know love is at a forty degree angle and it can not be straightened. |
Chaz ti ha raddrizzato, non e' vero? | Chaz straightened you out, didn't he? |
Claudia mi ha raddrizzato. | Claudia straightened me up. |
E... raddrizzate i polpacci. | And straighten the calves. |
Ho visto dei miracoli. Artriti sparite... nel nulla, scoliosi raddrizzate. | - I saw miracles ... arthritis just... gone, scoliosis straightened. |
Sai Bert, speravamo che venissi verso di noi per restituirci i nostri soldi, e le cose si sarebbero raddrizzate ma ci hai deluso di nuovo. | You know, Bert, we were kind of hoping you were coming down that road to give us back our money and straighten things out, but you let us down again. |
Vi curiamo mentre vi raddrizzate. | We'll heal you as you straighten. |
~ Le gambe si son raddrizzate, STAND UP | long time a go.. When our legs slowly straightened.. |
Ti raddrizzano loro il vecchio Pee-Wee. | They'll straighten you away. Old Pee Wee. |
Vediamo come va da qui al nascondiglio, e se ti da ancora noia la raddrizzerò io. | Let's see how it goes as far as the hideout, and if she gives you any more guff, I will straighten her out. |
Il matrimonio la raddrizzerà. | Well, marriage will straighten her out. |
E' possibile che i miei denti si raddrizzino da soli, spontaneamente? | Is it possible that my teeth will spontaneously straighten out on their own? |
Ci stiamo raddrizzando! | We're straightening out! |
Risulta che l'esofago si sta solo raddrizzando. E' scleroderma! | turns out the esophagus is just straightening.It's scleroderma. |