"Charlie, sposto l'auto cosi' la tua squillo puo' parcheggiare la sua Camaro rosa?" | or, you know, "Hey, Charlie, do you need me to move my car so your hooker can park her pink Camaro?" |
"Gia'... sei spacciata, ma puoi parcheggiare gratuitamente". | "yeah, you're doomed, but your parking's free." |
"Non riesco a parcheggiare da Waitrose. | "I can't park at Waitrose. |
"Parcheggio di soli veicoli se autorizzati", tipo che non puoi parcheggiare... un cane o una carota? | Parking of vehicles only authorized or you can't park it? A dog or a carrot? |
"Voi dovrete parcheggiare le vostre auto li', "metterle a folle, tirare il freno a mano, e uscire." | "You will now park your cars there, put them in neutral, apply the handbrake, get out. |
"Alcuni di voi mi hanno probabilmente visto prendere a calci Rob nel parcheggio al matrimonio di Jen. | "Some of you may have seen me kicking rob in the parking lot "at jen's wedding. |
"Atlantic City, New Jersey". Ma giuro su Dio, lui era in quel parcheggio. | Atlantic city,new jersey.But I swear to god,he was in that parking lot. |
"C'è un tir con rimorchio in un parcheggio di Miami nord con le chiavi inserite." | Like, "There's a 18-wheeler in a parking lot in north Miami with the keys in the ignition." |
"Cara Miss Hart, l'ho vista al concorso. La sera dopo stavo uscendo da una festa e un energumeno mi ha aggredito nel parcheggio. | "Dear Miss Hart, I saw you on the pageant and the next night I was coming out of a party when this horrible guy grabbed me in the parking lot. |
"Cosa fai se qualcuno ti insegue in un parcheggio? " o... | "what do you do if somebody's chasing you through a parking garage?" |
(con voce roca) Dove noi vogliamo fare le piste ciclabili, voi volete fare i parcheggi a raso. | Where we want to create cycle paths, you want to build street level parking. |
- E accendi la sirena mentre parcheggi. | - And turn on the siren when you get to park. |
- E ci fermeremo in accampamenti e parcheggi di supermercati e terremo gli anziani svegli con la musica rock, che avremo a palla, perché useremo i nostri sconti AARP per comprare tutti i dischi che vogliamo. | - And we'll park in Good Sam campgrounds and Wal-Mart parking lots, and we'll keep the old people awake with the rock music, which we'll have boatloads of, because we'll use our AARP discounts to buy as many records as we want. |
- Gli uomini sono come i parcheggi. | You know, men are like parking spaces. |
- I parcheggi dell'ospedale? | - Hospital parking lot? |
- per un giorno. - Sai chi parcheggia nell'area uno? | Do you know who parks in area one? |
Arriva da questa strada e parcheggia qui. | He usually comes down this street, and parks in this parking lot here. |
Avrebbe tutta questa zona circostante asciutta e parcheggia l'auto proprio nel fango. | He's got all this dry area parks her car in the mud. |
Basta che io ingrani la retromarcia, posso vedere le camere qui, premo qualche bottone qua e la' e si parcheggia! | I just engage reverse gear, I can see the cameras here, I press some buttons and stuff and then it parks! |
Bill Gates parcheggia il suo elicottero sul tetto di questo edificio quando visita la citta'. | Bill gates parks his helicopter on the roof of this building when he visits the city. |
- Almeno parcheggiamo nel viale. | - At least we can park in the driveway. |
- E' cosi' che fate? Siamo a Brooklyn, parcheggiamo per strada. | We're in Brooklyn, so we park on the street. |
- e la parcheggiamo da qualche parte. - Dove? | {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} We'll hide the money in the boot {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} and park it somewhere.{\cH00FFFF} Where? |
All'NSA, parcheggiamo fuori sede, a circa 800 metri di distanza. | At NSA, we park off-site, like, half a mile away. |
Ancora un altro giro, poi parcheggiamo e proviamo ad entrare al Tunnel. | Once more round then we park and try the Tunnel. |
"Avrei dimenticato tutto, parcheggiato la macchina e cercato Sue." | I'd forget where I parked the car and look up Sue. |
"Ho parcheggiato tra VanDam e la Settima". | "I'm parked at the corner of van dam and 7th." |
"Oh, aspettate, ho parcheggiato l'aereo, ora ho bisogno di una mano a tirar fuori questo divano". | I parked the plane, now I need help getting this couch out. |
"e piloti all'aeroporto JFK, parcheggiato sulla pista." | "and pilots at JFK, parked at the end of runway. " |
- Agente, questo veicolo non puo' stare parcheggiato entro dieci metri dal trasformatore. | Uh, chief, this vehicle cannot be parked Within 10 meters of a power transformer. |
"Quando parcheggiate, aprite il finestrino nel posteggio e spegnete lo stereo, spesso puo' capitare di udire qualcosa prima di vederla". | "When parking, open your window in car parks, "and turn off your stereo. You can often hear something, |
- Beh, possiamo ancora baciarci ma, sai, In stile Amish, con le lingue parcheggiate nel fienile. | Well,we can keep kissing,but,you know, amish-style with the tongues parked in the barn. |
- Sulla sinistra, sarà - dove sono parcheggiate le vespe. | - Left field would be-- - Where the Vespas are parked. |
...non è dotata di postbruciatore non parcheggiate nell'area di dispersione interna. | --is not equipped with afterburner you are not to park in the inner dispersal area. |
Allora attento alle auto parcheggiate vicino alla sua. Potrebbero essere cariche di tritolo. | Then watch out for parked cars full of explosives. |
- Aspetta, i chirurghi parcheggiano qui? | - Wait. The surgeons park here? |
- Gli operai della W.B. Jones... parcheggiano nei nostri posti ogni giorno, e qualcuno è costretto a parcheggiare molto lontano e camminare fino all'ufficio. | W.B. Jones' construction guys park in our parking spaces every morning, and some people have to park really far away and walk all the way to the office. |
Allo stesso modo, i genitori parcheggiano sulle strisce gialle a zig-zag davanti alla scuola e dobbiamo assicurarci sappiano che non possono, anche se è solo per far scendere i bambini. | Similarly, parents are parking on the yellow zigzag lines in front of the school and we must make sure they know they can't do that, even if they're just dropping off. |
Arthur e Lorna parcheggiano le tre auto qui caso mai dovessimo scappare in un'emergenza. | Arthur and Lorna park the three fast cars here in case we have to make a quick getaway. |
Beh, la lascio nel parcheggio sotterraneo della BBC, dove parcheggiano tutti. | Well, I park it in the car park at the BBC, underground, where everybody else parks. |
Andai a Ottley Marsh, vicino all'acqua, e... e una volta avvicinati, gli spruzzai il lacrimogeno, parcheggiai | I drove out to Ottley Marsh, near the water, and... ..and when we got close, I sprayed him with the Mace, and then I parked up and I dragged him out, and... |
Per qualche motivo, parcheggiai. | Well, I parked for some reason. |
Tirai il freno a mano con questa manoe parcheggiai. | I put on the hand brake with this hand, when I still could use it, and I parked. |
- Quella che parcheggiasti nel Lago Michigan? | - The one you parked in Lake Michigan? |
Arrivammo Ii più o meno alle 4:30 del mattino, parcheggiammo in questo posto speciale che non so come riuscimmo a trovare al buio. | We got there probably about 4:30 in the morning, parked in this special place that I don't know how we found it in the dark. |
Arrivammo fino all'area giudici e parcheggiammo tra i nostri rivali. | Oh we made our way to the judging area and parked amongst our rivals. |
Percio', tornati al campeggio, parcheggiammo... e cominciammo a cucinare. | 'So, back at the campsite, we parked up... '..and got cooking.' |
Quando arrivammo al cantiere navale, parcheggiarono... salirono sul traghetto. | When we got to the boat yard, they parked, went onto the ferry. |
Qui e' dove Michael Perry e Jason Burkett parcheggiarono sulla strada ed entrarono e... | This is where Michael Perry and Jason Burkett parked out on the street and went in and... |
Una macchina aperta, che tu parcheggerai nell'angolo di nordest tra la Young e la Queen. E poi te ne starai seduto buono buono fino a che io e il mio ostaggio non ce ne saremo andati. E' tutto chiaro? | An open car, which you will park at the northeast corner of young and queen, and then sit back as me and my hostage drive right off. |
Fra pochi minuti, 2 persone parcheggeranno davanti a casa sua... in Lambert Street. | In a few minutes, two people will park across from her home on Lambert Street. |
Chi parcheggerebbe una bici al posto di un'auto? | Who would park a bike in a parking spot? |
Quale folle dipendente parcheggerebbe davanti casa mia? | What crazy employee would park in front of my house? |
Lo feci come favore personale a John Hughes, perche' gli parcheggiavo la macchina. | I did that as a personal favor to John Hughes 'cause I used to park his car. |
Forse eri abbastanza disperato da rapinare banche vicino a dove parcheggiavi il furgone. | - Maybe you were desperate enough to rob banks Near where you used to park the truck. |
La parcheggiavi di fronte alla palestra. | You used to park it on the other side of the gym. |
Ricordi quel posticino sulla spiaggia dove parcheggiavamo? | You remember that little spot on the beach where we used to park? |
Quindi, la prossima volta che farete una delle tue epiche feste, fate in modo che i vostri ospiti parcheggino sul suo prato. | So the next time you have one of your epic parties, make sure that your guests park on his lawn. |
- Eccoci, stiamo parcheggiando. | We're here. We're just parking, okay? |
- Ehm... sto parcheggiando | - Just parking my car. |
- Jimmy sta parcheggiando. Non ce la farò | Jim will be here in a minute, He's parking the car, lt you should take the word ot others you've heard |
- Mia mamma sta parcheggiando. | ~ My mom's parking. |
- Sta parcheggiando il furgone | He's parking the van. |