E un tettuccio panoramico. | Or how about the largest panoramic sunroof in its class? |
La figlia ha un bel balcone panoramico sui meloni. | The daughter's a panoramic fruit display. |
Hai visto quegli artefatti quando c'e' una panoramica? | You see that frame judder as the camera pans? |
La cinepresa fa una panoramica, si sposta verso gli ultimi della folla, verso qualcuno che grida "Alza la voce!" | The camera pans away, we go right to the back of the crowd to someone who shouts "Speak up!" |
La macchina fa una panoramica. Arriva una Rolls-Royce bianca e si ferma. | The camera pans, and now we see a white Rolls-Royce pull up and come to a stop. |
Nei suoi primi film c'è qualche carrellata e qualche panoramica, ma poi gradualmente queste sono state eliminate. Alla fine girava solo con una cinepresa fissa, sempre a livello dello sguardo di qualcuno seduto per terra e sempre con lo stesso obiettivo, un 50 mm. | Whereas in the early films there are still occasional tracking shots and pans, he gradually eliminated even these until finally he shot only with a fixed camera always set at the eye level of someone seated on the floor and always fitted with the same lens... [speaking Japanese] |
Sentiamo il bollitore nel la telecamera fa una panoramica della cucina Fischia... Sorride, prende un'altra sigaretta, dimentica di accenderla e lo scrive freneticamente. | We hear the kettle in the camera pans to kitchen... |