Get an Italian Tutor
to do
"Un avvocato che riceva documenti che non erano destinati a lui, dovrebbe astenersi dall'esaminarli e notificare l'errore all'avvocato che li ha inviati."
"A lawyer who receives documents not intended for them "should refrain from examining the documents and notify the sending lawyer."
- Se quella ragazza non e' nella sua stanza, significa che dovremmo notificare un decesso, e sarai tu a farlo.
If that girl isn't in her room, This is gonna turn into a death notification, And you're gonna do it.
Data la differenza di fuso con New York ho tempo per notificare l'istanza a Gordon.
With the time difference between here and New York I can still serve Gordon.
No, perche' sono sicura che notificare una denuncia a un tizio che fuma marijuana nel parco e' proprio quello che un poliziotto deve fare.
No, 'cause I'm pretty sure that issuing a summons to some guy smoking dope in the park is exactly what a cop is supposed to do.
Non vogliamo notificare questo mandato.
We don't want to serve this warrant.
Vargas, le notifico il documento che le restituisce la libertà.
Vargas.. I notify to you the document that let you free.
Andiamo tenere a bada sulla notifica, e vediamo come si comporta quando il marito non torna a casa stasera,
Let's hold off on the notification, and let's see how she behaves when her husband doesn't come home tonight.
Quindi se non gli notifichiamo quel mandato ora non vedremo neanche un soldo.
So if we don't serve those papers, like, now, we're never gonna get any of the money.
- L'ho gia' notificato.
I've already done the notification.
Pensavo fossero... gli ufficiali che notificano le perdite alla porta,
I thought it was the... casualty notification officers at my door,