Mischiare (to mix) conjugation

Italian
55 examples
This verb can also mean the following: blend, shuffle

Conjugation of mischiare

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mischio
I mix
mischi
you mix
mischia
he/she/it mixes
mischiamo
we mix
mischiate
you all mix
mischiano
they mix
Present perfect tense
ho mischiato
I have mixed
hai mischiato
you have mixed
ha mischiato
he/she/it has mixed
abbiamo mischiato
we have mixed
avete mischiato
you all have mixed
hanno mischiato
they have mixed
Past preterite tense
mischiai
I mixed
mischiasti
you mixed
mischiò
he/she/it mixed
mischiammo
we mixed
mischiaste
you all mixed
mischiarono
they mixed
Future tense
mischierò
I will mix
mischierai
you will mix
mischierà
he/she/it will mix
mischieremo
we will mix
mischierete
you all will mix
mischieranno
they will mix
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mischierei
I would mix
mischieresti
you would mix
mischierebbe
he/she/it would mix
mischieremmo
we would mix
mischiereste
you all would mix
mischierebbero
they would mix
Past impf. tense
mischiavo
I used to mix
mischiavi
you used to mix
mischiava
he/she/it used to mix
mischiavamo
we used to mix
mischiavate
you all used to mix
mischiavano
they used to mix
Past perfect tense
avevo mischiato
I had mixed
avevi mischiato
you had mixed
aveva mischiato
he/she/it had mixed
avevamo mischiato
we had mixed
avevate mischiato
you all had mixed
avevano mischiato
they had mixed
Future perfect tense
avrò mischiato
I will have mixed
avrai mischiato
you will have mixed
avrà mischiato
he/she/it will have mixed
avremo mischiato
we will have mixed
avrete mischiato
you all will have mixed
avranno mischiato
they will have mixed
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mischi
(if/so that) I mix
mischi
(if/so that) you mix
mischi
(if/so that) he/she/it mix
mischiamo
(if/so that) we mix
mischiate
(if/so that) you all mix
mischino
(if/so that) they mix
Present perf. subjunctive tense
abbia mischiato
I have mixed
abbia mischiato
you have mixed
abbia mischiato
he/she/it has mixed
abbiamo mischiato
we have mixed
abbiate mischiato
you all have mixed
abbiano mischiato
they have mixed
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
mischia
mix!
mischi
mix!
mischiamo
let's mix!
mischiate
mix!
mischino
mix!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei mischiato
I would have mixed
avresti mischiato
you would have mixed
avrebbe mischiato
he/she/it would have mixed
avremmo mischiato
we would have mixed
avreste mischiato
you all would have mixed
avrebbero mischiato
they would have mixed

Examples of mischiare

Example in ItalianTranslation in English
! Ti avevo detto di non mischiare lavoro e piacere.I warned you not to mix business with pleasure.
- Ce n'era poco, ho dovuto mischiare.We were low, and I had to mix.
- Lasciami finire! Come viene in mente di mischiare le pere con le mele?Why mix pears and apples?
- No, mi ricordo. "Mai mischiare birra e vodka".No, I did-- never mix beer and vodka.
- Non deve mischiare alcool e medicine.He shouldn't mix alcohol with his meds.
"E allora, quando il piscio si mischio' alla merda, si senti' odore di culo. ""And so, when the pee got mixed with the poop "it smelled like a butt."
- E non mischio lavoro e piacere.And I don't mix business with pleasure. Pleasure?
- Io non mi mischio con stronzi e vagabondi.-I don't mix with pushers and bums.
- No, non mischio lavoro e vita privata.No, I don't mix personal and professional.
- Non li mischio mai.- I-I don't mix the two.
- E quando le mischi assieme.- Right, and you're mixing 'em.
- E' strano perché... è strano quando mischi la gente... con i loro amici, come fai non saperlo?It's weird because it's weird whenever you mix people with their friends.
- Oh, si', se la mischi con la meta, poi... e' la migliore difesa per infermita' che ci sia.- Yeah. You mix that with meth, that's an insanity defense if I ever heard one.
- Se le mischi, finisci in ospedale.You mix them, and you'll end up in the hospital.
Bisogna bere vino rosso, vino rosso forte e aspettare che si mischi al sangue... poi... tagliarsi i polsi con il bicchiere.We should drink strong red wine, and wait for it to mix with blood then cut the wrists with glass.
- Quando qualcuno annega, l'acqua entra nei polmoni e si mischia al muco, e piu' la vittima cerca di respirare, piu' il mix acqua-muco si espande, creando schiuma.When someone drowns, water gets into the lungs and mixes with mucus, and as the victim gasps for air, the water-mucus mixture churns, creating a foam.
A parte i suoi, si mischia solo con tedeschi o giapponesi.Apart from his own people, he only mixes with the Germans and the Japanese.
Che facciamo, se mischia il nostro DNA con, che ne so, un pesce, e poi finiamo tipo come mezze sirene?What if it mixes our DNA with, like, fish, and then we end up like mer-people?
Chi mischia il suo sangue e le proprie ossa alla pittura?Who mixes their blood and bones into paint?
Ci sono... mischia le penne blu e quelle nere, nello stesso portapenne.I got it -- she -- she mixes her blue pens With her black pens -- in the same cup.
- Non mischiamo bianchi e negri neanche in prigione.We don't mix Whites and Blacks, not even in the prisons.
- Non mischiamo le cose.- Let's not mix things up.
Che ne dici se mischiamo le carte stavolta?How about we mix it up this time?
Direi che è chiaro che non rendiamo bene insieme, se mischiamo il dovere al piacere.It's pretty clear you and I don't work well together when we mix business and pleasure.
E cosi' li mischiamo e li mettiamo nella cosa di una tizia surrogata, e... Bang!And then we just, like, mix it and put it in a, like, a surrogate lady thing, and then bang!
- Ci sei vicino. E' una versione raffinata di etanolo mischiato a formaldeide.It's a highly refined version of ethanol mixed with traces of formaldehyde.
- Guarda. Ho scoperto che c'e' un ammorbidente mischiato alla plastica.Come to find there's a softening agent mixed in with the plastic.
- Ho mischiato Benadryl e Tegretol una volta, ho passato 3 giorni ad indovinare i pesi alla fiera dell'Iowa, ho rimediato le piattole e un tatuaggio... di una piattola.I mixed Benadryl and Tegretol one time, spent three days guessing weight at the Iowa state fair, got crabs and a tattoo... of a crab.
- Il metanolo è molto dolce e se mischiato alla granatina non si sente la differenza. - Oddio.Methanol is very sweet, and mixed with something like grenadine, you wouldn't have even known the difference.
- L'acetone... non funzionava sulla super colla finche' non l'ho mischiato con acqua e sapone.The acetone didn't work on the superglue till I mixed it with soap and water.
- Bibite gassate mischiate insieme?- The soda flavors all mix together. - You know it, bro.
- La prossima volta la mischiate voi.We almost ready? Next time you guys mix the stuff.
- No, erano mischiate insieme, percio' non le ho notate subito, ma... penso che siano di mia nonna Olivia, la madre di mio padre.No, they were mixed in with all those, so I didn't notice them at first, but I think they're from my grandmother Olivia, my dad's mom.
- Non accetti mai bevande mischiate.Never accept mixed drinks.
- Sto bene, tranne per il fatto che mi hanno prescritto delle pillole. Che mischiate con l'alcool mi hanno fatto perdere il controllo della macchina.- It's fine, except... he gave me a prescription, and I think the pills mixed with the drinks was too much.
- A volte gli spacciatori mischiano la cocaina con altre droghe per creare una miscela personale.Fortunately? Sometimes dealers mix cocaine with other drugs to create their own signature blend.
- e loro di continuo...mischiano tutto. - Gia'.- and they always... they mix it up.
Bhe, e' quello che succede quando si mischiano i cocktails alla vodka con la chemio.Well, that's what you get when you mix chemo and vodka gimlets.
Brindo a tutti i codardi che non mischiano mai gli ingredienti. Ma che un giorno si svegliano, e scoprono quanto il mondo sia già un dannato casino. - Mi piace.A toast to all the cowards in the world who never mix their drinks may they one day wake up, and find out there's a crazy mix up world.
Donate entrambi, lo mischiano, fecondano l'ovulo.You both donate, they mix it up, fertilize the egg.
"Quando Tiziano mischiò il suo rosso violaceo,"When Titian mixed his rose madder,
La persona salutó Bill, mentre Bill mischiò "Salve!" con "come stai?".The person greeted Bill as Bill mixed up the phrases "What's up" with "How's it going?"
Poi gli "Eddy" fecero adirare Macha in qualche modo. Così lui li mischiò al calcestruzzo In uno dei suoi edifici in costruzione.Sometime after that, the Eddies upset Macha in some way, so he had them used as aggregate and mixed into some concrete on one of his buildings.
Poi gli Eddy fecero adirare Macho Così lui li mischiò al calcestruzzo In uno dei suoi edifici in costruzione.The Eddies upset Macha in some way so he had them used as aggregate, and mixed into some concrete on one of his buildings.
Ma non potemmo perche' loro si mischiarono con delle focene e divennero molto aggressivi con uno dei bambini e...But we couldn't because they accidentally mixed in a porpoise and it got really aggressive with one of the toddlers and...
La macchina della dialisi mischierà l'antidoto con il tuo sangue, ma l'antidoto funzionerà solo una volta raggiunta la reazione completa.The dialysis machine will mix the antidote with your blood. Except the antidote will only take hold once we've achieved a full reaction.
Il sangue si mischierebbe con la carne, e ci toccherebbe mettervi sotto aceto per tutta la notte.The blood would mix with the meat, and we'd have to put them in vinegar for the whole night.
E di come nel mare, le due acque non si mischino, l'acqua salata e l'acqua potabile.And how in the sea the two waters, they don't mix, the salty water and the drinking water.
Ma non lasciate che si mischino.But don't get them mixed up.
Sa, lui usa diversi tranquillanti, e antidepressivi e non c'e' modo di sapere come si mischino.You know, he's on so many different neuroleptics, and tricyclics, that there's no telling how they'll mix.
- Non mischiando il privato con la politica.-Eh? Of not mixing the personal with the political.
- Non stai mischiando?Are you mixing this stuff with anything?
- Sta mischiando gli ingredienti.He's mixing ingredients.
- Stai mischiando i generi.You're really mixing genres.
- Stai mischiando le lingue.- You're mixing your languages.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'mix':

None found.
Learning languages?