- Adesso aiuta tua sorella a imburrare il pane. | - Done. Now help your sister butter the toast. |
- Devi imburrare la mia teglia, vero? | No. Come to butter my baking pan, have you? No. |
- Ma per imburrare cosa? | - What the hell are you buttering? |
- Rachel, aiutami ad imburrare Tommy. | Now, Rachel, get over here and help me butter up Tommy. |
- Senti, io sono il tipo d'uomo che porta guanti igienici a un barbecue per toccare la carne cruda... e tu sei il tipo di donna che... dubito abbia disinfettato quella superficie, prima di imburrare i panini. | Look, I'm the kind of man who brings hygienic gloves to a barbecue to handle raw meat, and you're a woman who I doubt bleached the surface before buttering those rolls. |
Continua a girare mentre imburro il tegame. | Stir this while I butter the pan. |
Dammi, Steve, lascia che la mamma imburri il toast per te. | Here, Steve. Let Mommy butter that toast for you. |
GIORNI SENZA SESSO: 9 - Joe, mi imburri la ciambella? | Joe, can you butter my bagel? |
Signor Hereward, sia gentile e ci imburri questi scone. | Mr Hereward, do be an angel and butter those scones for us. |
Preparati, pero'. E' il tipo di persona che imburra entrambi i lati del bagel. | Just be prepared... he's the kind of guy that butters both sides of the bagel. |
Abbiamo toast imburrato, succo di pomodoro, e due aspirine. | We have buttered toast, tomato juice, and two aspirin. |
Buona per un caldo toast imburrato. | Sweet for hot buttered toast. |
E toast imburrato. Oh, toast imburrato. | And buttered toast. |
E' pelle di suino, Bartlett, non un tacchino imburrato. | It's a pigskin Bartlett, not a buttered turkey. |
Ha avuto un esaurimento a pranzo quando qualcuno ha imburrato il panino. | She had a complete breakdown at lunch when someone buttered their bun. |
Le botti di rum e le arance imburrate del signor Simpson stanno arrivando. | Rum casks and Mr. Simpson's buttered oranges are on their way. |
Le mie patate imburrate, e finiremo con una torta al cioccolato e noci. | My buttery whipped potatoes, and we're gonna be finishing off with a chocolate pecan pie. |
dita imburrate. | buttered fingers. |
Alcuni imburrano, ragazzi. | Some butter, children. The real thing. |
Compton e Salome si imburrano il biscottino a vicenda per metà del tempo. | Compton and Salome are off buttering each other's biscuits half the time. |
Ho imparato da quale parte mi imburrano il pane. | I've learned which side my bread's buttered on. |
E la Signora Funke, la cui età non si può dire, stà imburrando una fetta di pane croccante. | And Mrs. Funke, whose age we do not tell, is buttering a crispy bun. |
Gli sta imburrando il cornetto salato, dico sul serio. | Seriously, she's buttering his biscuit. |
Kurt ci ha trovato una supplente, quindi sto imburrando il pavimento. | - Kurt got us a substitute, so I'm buttering the floor. |
Perche' stai imburrando il telefono. | 'Cause you're buttering your phone. |
Proprio stamattina stavo imburrando il pane, non pensavo a nulla in particolare e poi all'improvviso l'illuminazione: | Um, just this morning, I was buttering my toast, thinking of nothing in particular, and all of a sudden, it came to me. |