Get an Italian Tutor
to grunt
- Okay. - Invece di grugnire... e sbattere porte, stavano davvero...
- Instead of grunts and door slams, they were actually
Credo inizi a capire che rannicchiarsi dietro al divano e grugnire non faccia piu' effetto.
I think she's starting to understand that squatting behind the couch and grunting is losing its charm.
Devi grugnire tutto il tempo?
Do you have to grunt all the time?
E intendo senza grugnire?
You know, non-gruntingly?
Gia', devi solo, ecco, fare quella cosa li', grugnire un po' e cominciare a blaterare.
Yeah, you just... You know, you do the thing and grunt a little and you let loose with the blah blah.
Compagni di squadra! So fare il rovescio e grugnisco anche.
I play the backhand side, and I'm a grunter.
- Ma fai la faccia brutta e grugnisci?
-Just act mean and grunt, huh?
A volte... grugnisci.
Sometimes you grunt.
Ascolta, se grugnisci abbastanza, parlano.
Ask enough grunts, they'll tell you.
Dico qualcosa, tu grugnisci e mi fai sentire come un'idiota?
I say something, and you grunt and make me feel like an idiot?
Ora grugnisci.
Now grunt.
- Ha tre anni, e grugnisce.
- She's three and she grunts.
- No, grugnisce e basta.
- No, he only grunts.
- È un animale che grugnisce e ringhia? - Sì.
Is it an animal that grunts and growls?
Almeno un porco ogni tanto grugnisce!
Hey, at least a pig grunts every now and again.
Ogni giorno da mesi, combatte con quell'uomo, geme e grugnisce riempendomi le orecchie.
Every day for months he wrestles with the man, groans and grunts filling ear.
Perché non grugniamo?
Why don't we just grunt at each other?
Urliamo tutti insieme, e ridiamo e grugniamo, perché la vita è troppo corta.
Let's shriek together. And let's laugh and let's grunt, because life's too short.
Ha...grugnito?
He... grunted?
Ho provato, dopodiche' ha urlato, grugnito e infine defecato sul lettino.
I started to, then she screamed, grunted, pooped on the table.
Che tipo di film mostra uomini mezzi nudi... Che grugniscono, sudano e rotolano uno con l'altro?
What kind of movies would feature half naked men grunting, sweating, rolling around with each other?
E mentre loro si grattano e grugniscono, noi potremmo fare qualcosa di divertente.
And while they're scratching and grunting, we can actually go do something fun.
Gli essere umani sguazzano nella melma e da lì grugniscono come porci per far piacere agli altri.
Humans grope in mud and make piggish airs from there, they grunt like swine to please the others.
Io saprei come prendermi cura di voi, come venerarvi, pero'... voi tutte belle ragazze... vi lanciate fra le braccia di uomini cattivi ed egoisti... dei bruti che sudano e grugniscono.
I would know how to take care of you, to worship you, but all of you beautiful girls, you throw yourselves at men who are mean and selfish. Sweating, grunting brutes.
Questa e' l'eta' in cui a malapena grugniscono.
They're at the age where they just grunt.
Cosa vi aspettate da un maiale se non che grugnisca?
What can you expect from a pig but a grunt?
Ma quando Heath e Jake stanno grugnendo nella tenda ho cominciato a bere molto.
But when we got to heath and Jake grunting in a tent, I started drinking heavily.
Sta grugnendo?
Is he grunting?
Stava... grugnendo e...
It was... grunting, or...