Get an Italian Tutor
to act
...di fungere da osservatore e verificare se voi aderite a...
To act as an observer and to see that you adhere to the...
Con alcune modifiche, questo dovrebbe fungere da fermaporta.
With some modifications, this should act as a doorstop.
Era un sergente dell'esercito inglese, potrà fungere da interprete.
He was a sergeant in the British army. He can act as interpreter.
Finora, nella nostra classifica dei 7 giorni peggiori sulla Terra abbiamo visto il nostro pianeta percosso durante l'impatto che ha formato la Luna... fungere da esca nell'intenso bombardamento tardivo... e quasi del tutto ricoperto di ghiaccio nella Terra a palla di neve.
So far, on our countdown of the 7 worst days on Earth we've seen our planet battered, during the Moon forming impact, bait for the Late Heavy Bombardment and almost completely frozen over by Snowball Earth.
Re Alfonso si impegna a fungere da spada di Roma, rifiutando la vostra offerta d'alleanza.
King Alfonso pledges to act as the Sword of Rome, rejecting your offer of alliance.
- Sì. E' estremamente importante che tu non entri in contatto diretto con quel fungo.
Mulder, it is extremely important that you not come into direct contact with this fungus.
E' soltanto the' preparato con una coltura simbiotica di batteri e lieviti che fanno crescere un fungo delizioso da bere.
Uh, it's just a tea made with a symbiotic culture of bacteria and yeast that grows a delicious drinkable fungus.
Il collasso epatico nonostante il trattamento indica che non e' un fungo, e la sua acidosi lattica alta indica un linfoma anaplastico a grandi cellule.
Failing liver Despite treatment Suggests it's not fungal. And her high lactic acidosis Points towards anaplastic Large cell lymphoma.
Il fungo sulla vittima corrisponde esattamente alla varieta' trovata sull'imputato dal Dottor Lonsdale.
The fungus in the victim matches exactly the strain Dr. Lonsdale found in the defendant.
L'apparato digerente del verme contiene tracce di argento, guano di pipistrello, e un fungo noto come Fusarium oxysporum.
The contents of the worm's digestive tract contained trace elements of silver, bat guano, and a fungus known as Fusarium oxysporum.
Quando sei li' dentro fungi soltanto da testimone, e quando questo sara' finito, porteremo questi bastardi in tribunale per violazione dei diritti civili.
When you're in there you act as a witness, and when this is over, we'II bring a civil rights prosecution against these bastards.
Cosa che facilita i loro mezzi di comunicazione ma funge anche da scudo elettromagnetico naturale.
Which helps with their communication signals, but also acts as a natural electro-magnetic shield.
Diverse zampe vibranti permettono il movimento, più una che funge da sensore.
Several vibrating legs allow for movement, including one that acts as a sensor.
Dopo che il defunto si decompone, lo scheletro mummificato funge da sostituto del cadavere, preservando simbolicamente la forza vitale del faraone, o Ka, affinche' possa unirsi all'anima del faraone, o Ba.
After the deceased decomposes, the mummified skeleton acts as a substitute corpse, symbolically preserving the pharaoh's life force, or Ka, so it can join with the pharaoh's soul, or Ba.
E' chiamata gestazione surrogata, dove lo sperma e l'ovulo vengono da una terza persona, mentre la madre surrogata funge da ospitante.
It's called gestational surrogacy, where the sperm and the egg come from third parties and then the surrogate acts as a host.
Il programma funge solo da catalizzatore per il cervello.
The program just acts as a catalyst for the brain.
Composti che fungono da antigelo naturale.
Compounds that act as natural antifreeze.
E qui, sui cerchioni, ci sono delle pinne in fibra di carbonio che fungono da giganteschi ventilatori che aspirano l'aria fredda per raffreddare i freni.
And round here, the wheels. They've got carbon fibre fins on them that act as a giant fan to suck in cold air to cool the brakes. And just
Gli infermieri in servizio all'ospedale fungono da paramedici, quindi fanno l'annuncio qui.
The medics on duty in the hospital act as the base's E.M.T.s, so they make an announcement in here.
Gli oggetti personali fungono da talismano.
The personal items will act as a talisman. Now concentrate.
I tralicci fungono da antenne, l'impulso attraversera' gli ospedali, le stazioni di polizia, i vigili del fuoco.
The power lines act like antennas; the pulse will travel through to hospitals, police stations, fire departments.
Molti di noi funsero da messaggeri o fattorini consegnando passaporti falsi a gente che aspettava in case protette.
BILL: Several of us acted as distributors or runners... to deliver this fake passport... to the people that were waiting in those protected houses.
L'ipotesi piu' probabile e' che funga da contatto avanzato per la vendita di materiale bellico a paesi filo-americani come la Georgia.
The most popular theory sees him as an advanced contact in the smuggling of war materials to America-friendly countries, like Georgia.
L'ipotesi piu'u' probabile e' che funga da contatto avanzato per la vendita di materiale bellico a paesi filo-americani come la Georgia.
The most popular theory sees him as an advanced contact in the smuggling of war materials to America-friendly countries, like Georgia.
Potrebbe essere necessario che un aereo sovietico funga da bersaglio.
It may be necessary for a Soviet aircraft to act as a target for the missiles.
Serve un unico pezzo di metallo... un chiodo che funga da percussore.
They only need one piece of metal to make it work: a nail to act as the firing pin.