"Giudice federale rifiuta di cooperare in un'indagine per omicidio". | "Federal judge declines to cooperate in a homicide investigation." |
"Noi possiamo aiutarti a vincere le prossime elezioni se decidi di cooperare con noi"? | "We can help you win your next election if you cooperate with us"? |
"Suo padre rifiutò di cooperare, da qui l'incidente della fattoria Manders." | Her father refused to cooperate, resulting in the incident at Mander's farm." |
- Apprezzerei anche se chiedesse al suo personale di cooperare con l'FBI. | I'd also appreciate it if you would tell your people to cooperate with the F.B.I. |
- Dovete cooperare. | - You have to cooperate. |
Che se non coopero, la mia famiglia non otterra' il visto? | What are you saying? If I don't cooperate, then my family doesn't get a visa? |
La mia ipotesi e' che coopero' con le autorita', per garantirsi una riduzione della pena, ma sto ancora aspettando i dati. | My guess is that he cooperated with the authorities to secure an early release. But I'm still waiting for the file. |
Se coopero, e vi dico tutto quello che ha fatto Tucker, ne ottengo qualche vantagio? | If I cooperate, and tell you everything Tucker did, do I get some sort of deal? |
Se coopero? | ... if I cooperate? |
- Se tu cooperi, e se ci racconterai la verita'. | - If you cooperate, And if you tell us the truth. |
A meno che io non cooperi. | Unless I cooperate. |
Abbiamo solo bisogno che il capitano Bryson cooperi e ci porti l'Andromache accanto per farlo. | We just need Captain Bryson to cooperate and bring the Andromache about for us to do so. |
Basta che Randy cooperi, che dica a tutti la verita'... | As long as Randy cooperates, tells everybody the truth-- |
Beh, se davvero voleva tenersi i figli, io non me ne staro' qui seduto tutto il giorno aspettando che lei cooperi. | Well, if you really wanted to keep the kids, I wouldn't have been sitting here all day waiting for you to cooperate. |
Che ne dite se lui coopera e voi vi concentrate su di loro? | How about he cooperates and you go after them? |
E se Jamal coopera, conserveranno ricchezza e dignità. | And if Jamal cooperates, they keep their money and their dignity. |
Funzionera' soltanto... se Whistler coopera. | It's only gonna work if... if Whistler cooperates. |
Lo faremo, se lei coopera, e lo fara'. | That is, if she cooperates, and she will. |
Ma l'altro, che non l'ha uccisa, se coopera.. . | But the other one, who didn't actually kill her, if he cooperates... |
Lei sara' in grado di andarsene da qui se tutti cooperiamo. | Yo, she'll be able to walk up outta here if y'all cooperate. |
Questo e' il giorno in cui cooperiamo. | This is the holiday where we cooperate. |
Se cooperiamo, potremo tutti sopravvivere. | If we cooperate, we can all survive... |
Se cooperiamo... | - If we cooperate... |
- Credevo di aver cooperato... | - I think that I have cooperated... |
- Non per i pantaloni. Ho cooperato e sono stata la mente dietro a un istantaneo smantellamento di tutto cio' che abbiamo costruito e in cui crediamo. | I have cooperated with and been the engine behind an instant dismantling of everything we've built and everything we stand for. |
Abbiamo cooperato con suo marito in molti frangenti, e ci manchera'. | We cooperated with your husband on a host of issues, and he will be missed. |
Abbiamo cooperato in tutto! | We cooperated fully! |
Abbiamo cooperato su New Caprica, fratello. | - We cooperated on New Caprica, brother. |
- Ancora una volta. per favore, cooperate. | - One more time. Please, cooperate. |
- Per faVore cooperate. | - Please cooperate. |
Allora cooperate compilando i permessi necessari. | Then cooperate by filing the proper paperwork. You want the form number? |
Ma se cooperate subito, le cose andranno molto meglio per voi. | But if you cooperate now, things will go much easier for you. |
Ma se non cooperate, vi uccidero'. | But if you don't cooperate, I will kill you. You understand me? |
Deve capire, sig. Rivers, che abbiamo dei metodi per occuparci di coloro che non cooperano. | We wish to impress upon you, Mr. Rivers, that we have methods of dealing with those who will not cooperate. |
Dicono che ci sono degli impiegati che cooperano con gli inglesi. | It is said that some of the employees cooperate with the British. |
Lascia che dimostri alla tua gente che cosa succede a coloro che non cooperano con Draco. Ti prego, non uccidermi. | Let me show your fellow citizens what happens to those who don't cooperate with Draco. |
Ma la stabilita' , l'equilibrio, si ottiene solamente se tutti si comportano in modo egoista. Perche' se cooperano il risultato diventa imprevedibile e pericoloso. | But the stability, the equilibrium, would only happen if everyone involved behaved selfishly, because if they cooperated the result became unpredictable and dangerous. |
Provate a immaginare. Se gli inquilini cooperano, è una bellezza. | Now just imagine, if the tenants cooperate, it's lovely. |
Quindi il colonnello farrow cooperò, e il maggiore mackenzie no? | So Colonel Farrow cooperated, but Major Mackenzie did not? |
La forza di simmetria e la violazione della simmetria CP combatterono l'un l'altra... o cooperarono per formare l'universo, giusto? | The symmetry force and CP-violation fought each other... or cooperated to form our universe, right? |
- Sei una cittadina leale e coopererai. | - You're a loyal subject and will cooperate |
E tu coopererai, perche'... vuoi provare a salvarti il culo. | And you will cooperate, because... you'll be trying to save your own ass. |
Spero che adesso coopererai e la smetterai di prenderci in giro... Se confessi, ti fai solo 24 anni. | l hope you will cooperate and stop screwing us around... lf you confess, you will be imprisoned for only 24 years. |
Informa gentilmente le autorità che coopereremo in ogni modo sebbene non possiamo tollerare una lunga interruzione. | So, will you kindly inform the authorities... that we will cooperate in any way... although we can't tolerate a major disruption. - Director-- - Thank you. |
Io e la mia squadra coopereremo pienamente. | My team and I will cooperate in any way we can. |
Ma coopereresti con un'indagine imparziale, vero? | But you would cooperate with an impartial investigation, right? |
E' meglio che cooperiate con noi. | - You better cooperate with us. |
Egli sarebbe colpevole di aggressione aggravata stiamo per ri-esaminare il vostro caso speriamo che voi cooperiate il vostro caso, posso dirvelo è stato preso molto seriamente dal nostro capo noi speriamo tutti che voi cooperiate il vostro capo l'ha presa seriamente | He would be guilty of common assault We're going to re-examine your case We're hope you'll cooperate |
Faremo del nostro meglio per riportarla indietro sana, ma avro' bisogno che voi cooperiate. | We'll do our best to get your daughter home safely, but I'm gonna need you to cooperate. |
Lei promuove un futuro in cui gli Alpha e... le persone normali cooperino per il bene comune. | You advocate a future where Alphas and normal humans cooperate for the common good. |
lei si aspetta che essi cooperino completamente con le autorità, come ogni buon cittadino. | She expects them to fully cooperate with the authorities, like any good citizen. |
- Bene, sta cooperando? | Well, is he cooperating? |
- Non sta cooperando. | He's not cooperating. |
- Non stavate cooperando. | - You weren't cooperating. |
- Sto dicendo che non sta cooperando. | I'm saying he's not cooperating. |
Attualmente lui è in custodia e, fedele alla sua natura, non sta cooperando. | He's currently in custody and, true to his nature, he's not cooperating. |