Capitano, crei la cortina fumogena e al mio segnale cominci a bombardare. | Captain, lay the smoke screen, and when I give the signal, start the bombardment. |
Dobbiamo bombardare Gillespie di dati e lei e' l'uomo giusto. | We need to bombard Gillespie with data and you are the man for the job. |
Dovevamo bombardare un bersaglio alfa con particelle beta, negativo contro positivo. | The work involved bombarding beta particles with an alpha target negative against positive. |
Forse stavano tentando di bombardare Aslan, sul fiume. | They were probably trying to bombard Aslan, by the river. |
Gli Alleati devono bombardare Ie linee ferroviarie e gli edifici usati per lo sterminio. | The situation worsens. It is necessary to bombard the ways which lead to the camps and places of extermination. |
La Marina bombardo' Peleliu per tre giorni, poi vi fu lo sbarco dei Marines. | The Navy bombarded peleliu for three days And the marines followed. |
Ok, bombardo la porta di accesso, cambio il firmware. | Okay, bombarding the port, rerouting the firm wire. |
La Luftwaffe bombarda incessantemente il centro di Londra mentre la RAF stenta a mantenere il controllo sui cieli d'Inghilterra. | The German Luftwaffe relentlessly bombards downtown London... while Churchill's Royal Air Force is in a deadly struggle... to maintain control of the British skiies. |
- Li bombardiamo da tutti i fronti. | Where we bombard them from all sides. |
La prosciughiamo del suo sangue per renderla debole e la bombardiamo con tutto quello di cui si preoccupava... | We drain her of her blood, make her weak, and then bombard her with everything she used to care about... |
Se bombardiamo di radiazioni la crosta, possiamo decontaminarla prima degli scavi. | Mr. Kim believes if we bombard the crust with antithoron radiation, we can decontaminate it before excavation begins. |
Se ci dà l'ordine, bombardiamo Eldorado. | If you say so, we'll bombard Eldorado. |
Usiamo il metodo di Lexi, la bombardiamo di emozioni finche' non gliene resta una? | Pull a Lexi, bombard her with emotions till one of them sticks? |
- Nessun campo è stato bombardato. | Our camps were never bombarded. |
Credo che fosse stato bombardato da un rock molto forte, aggressivo, per moltissimi anni. | I think he had been bombarded byloud, aggressive rock 'n' roll for many, many years. |
Dove, nella confusione da droga, si è bombardato di immagini medievali. | Where, in your drug-fueled haze, you were bombarded with medieval images. |
E' bombardato da frotte di avvocati che vogliono rappresentarlo. | He's being bombarded by lawyers wanting to represent him. |
E' molto difficile riconoscere la realtà quando sei bombardato da bugie tutto il tempo. | It's very hard to recognize the truth when you are bombarded by lies all the time. |
Già, quindi? Voi siete bombardate tutti i giorni sui rischi di droghe e alcol. | You're bombarded every day with the dangers of pot and alcohol. |
- Qui non bombardano mai. | They never bombard here. |
CONSUMISMO 3000 messaggi pubblicitari al giorno che ci bombardano dicendo che saremo piu' felici, piu' attraenti e con una pelle blu' bella solo dopo aver comprato i loro prodotti. | 3000 adverts bombard us every day. Telling us we'll be happier, more atracttive with better skin, if only we buy their product. |
Ci bombardano continuamente con istruzioni sulla fiducia, però allo stesso tempo non fanno altro che ripeterci che noi non siamo assolutamente degni di fiducia. | But you see, Matron, we are continually bombarded with instructions to trust. Yet at the same time we are continuously informed that we are completely untrustworthy. |
Gli americani bombardano da ore. | The Americans bombard without respite. |
I media ci bombardano di storie di epidemie, pandemie. | The media bombards us with stories of epidemics, pandemics, so we run out. |
Sai, 25 anni fa, una tempesta di meteoriti bombardò la Terra. | You know, 25 years ago, a meteor storm bombarded the Earth. |
Ci stanno bombardando con una specie di radiazione. | They're bombarding us with some kind of radiation. |
E bombardando queste sponde... | And by bombarding these edges-- |
E la cosa migliore è che la sto bombardando coi suoi stessi compiti. | And the best part is I'm bombarding her with her own homework. |
Il signor Buffoniglio misurera' come reagirete bombardando il vostro cervello con innocui raggi coccolosi! | Mr. Funny-Bunny here will gauge your reaction by bombarding your brains with harmless snuggle rays. |
Le principali stazioni televisive, dietro le quali si trovano gli appaltatori principali, ci stanno bombardando con menzogne e calunnie. | The major TV stations, behind which lie major contractors, are bombarding us with lies and slander. |